[閒聊] いかのFalcom News Express 1.

看板Falcom作者 (6番目の駅)時間16年前 (2008/06/06 22:49), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
熟悉的法爾康快報, 今天的撰文者竟然換人了, 從蛋姐變成花枝(?)... 還真有點不習慣XDD え?!「いか」?! たまちゃんのメルマガじゃない!とガッカリされた方、ごめんなさい。 はじめまして、こんにちは、 ふぁるコラムにたまに出没する“いか”という変な名前のスタッフです。 今週はたまちゃん先輩ではなく、 いかが初めてメルマガを書かせていただくことになりました。 どうぞよろしくお願いいたします。 自己紹介は、また最後にさせていただくことにして、 さっそくファルコムのホットなニュースをお届けしていきます! ~~ ~~ 今回は私“いか”が初めてメルマガをお届けさせていただきました。 読みづらい文がほとんどだったかもしれませんが、 最後まで読んでいただきありがとうございました。 ここで少し自己紹介をします。 私は総合職でファルコムに入りましたが、 現在は、ホームページの更新や、コラムや、販促のお手伝い、 事務のお手伝いをさせていただいています。 たまちゃん先輩と、ともちゃん先輩とは席も近いので、 仕事はもちろん、休憩中もとてもお世話になっています。 みなさん、コラムやメルマガでご存知かもしれませんが、 本当にこのお二人おもしろいんですよ。 そんな大好きな先輩方がお届けしてきたメルマガを、 自分が送る側になるとは。驚きです。 しかも、実は、私メルマガ愛読者です。 今後もたまちゃん先輩のメルマガを読んで 日々勉強していきたいと思っていますので、 どうぞよろしくお願いいたします。 --  痛みを感じる方向に、出口がある。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.66.149

06/07 15:41, , 1F
有沒有好心的翻譯一下= =
06/07 15:41, 1F

06/08 13:15, , 2F
簡單的說就是烏賊君很喜歡看MailMagazine,沒想到自己也能夠
06/08 13:15, 2F

06/08 13:16, , 3F
成為寄送信件的人,感到很開心 諸如此類的話 XD
06/08 13:16, 3F

06/08 13:16, , 4F
這段話沒有什麼新消息 (汗
06/08 13:16, 4F
文章代碼(AID): #18IKwLmV (Falcom)
文章代碼(AID): #18IKwLmV (Falcom)