Re: [心得] 我真的很難再相信熱心的人了
關於仿冒的事情
在貴小姐網誌當中有看到
您說再也不會去擺創意市集
接著也放出您個人主觀意識認定的仿冒攤位
種種作法接再連三實在有點過頭了些
您有跟當事者連絡或者溝通過嗎??
似乎沒有
當事者看到您在網路上擅自批鬥的文章
有寄信給您溝通,您有回應嗎??
也似乎沒有
而您說到原不原創的部份
當被人指正後,我欣賞您馬上公開道歉的風度
只是當事者寄信給您卻不理會
甚至兔版聚會妳也是惡意的抹掉一個愛兔人士的參加機會
甚至您所謂的不擺攤位了
就知道的,您不也抽位子了??
文化中心 第三季 7-9月的攤位
上半季14 下半季170
實在不懂...您真的是有想解決誤會所以PO文喊冤??
或者只是為想批鬥而批鬥??
那也請您私下去解決吧= ="
因為公開下 妳只是想批鬥了又批鬥的話
不如私下去罵她罵個過癮 不更符合您的意思??
而既然要到公開版面來 不就是想要知道真相??
觀察了這麼久之後的疑問 還請您可以多多見諒
--
聰明的人,喜歡猜心;雖然每次都猜對了,卻失去了自己的心;
傻氣的人,喜歡給心;雖然每次都被笑了,卻得到了別人的心。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.81.153.135
※ 編輯: laocrahc 來自: 219.81.153.135 (06/20 01:38)
推
06/20 10:50, , 1F
06/20 10:50, 1F
→
06/20 10:51, , 2F
06/20 10:51, 2F
→
06/20 10:52, , 3F
06/20 10:52, 3F
→
06/20 11:55, , 4F
06/20 11:55, 4F
→
06/20 11:57, , 5F
06/20 11:57, 5F
→
06/20 12:00, , 6F
06/20 12:00, 6F
推
06/20 14:47, , 7F
06/20 14:47, 7F
→
06/20 14:49, , 8F
06/20 14:49, 8F
→
06/20 14:51, , 9F
06/20 14:51, 9F
→
06/20 14:51, , 10F
06/20 14:51, 10F
→
06/20 14:56, , 11F
06/20 14:56, 11F
→
06/20 14:57, , 12F
06/20 14:57, 12F
→
06/20 14:58, , 13F
06/20 14:58, 13F
→
06/20 15:01, , 14F
06/20 15:01, 14F
→
06/20 15:05, , 15F
06/20 15:05, 15F
→
06/20 15:07, , 16F
06/20 15:07, 16F
推
06/20 15:25, , 17F
06/20 15:25, 17F
→
06/20 15:27, , 18F
06/20 15:27, 18F
→
06/20 15:29, , 19F
06/20 15:29, 19F
→
06/20 15:30, , 20F
06/20 15:30, 20F
→
06/21 00:23, , 21F
06/21 00:23, 21F
→
06/21 00:24, , 22F
06/21 00:24, 22F
→
06/21 00:25, , 23F
06/21 00:25, 23F
→
06/21 00:26, , 24F
06/21 00:26, 24F
→
06/21 00:26, , 25F
06/21 00:26, 25F
推
06/21 00:32, , 26F
06/21 00:32, 26F
→
06/21 00:33, , 27F
06/21 00:33, 27F
→
06/22 13:16, , 28F
06/22 13:16, 28F
→
06/22 13:16, , 29F
06/22 13:16, 29F
→
06/22 13:16, , 30F
06/22 13:16, 30F
→
06/22 13:17, , 31F
06/22 13:17, 31F
→
06/22 13:17, , 32F
06/22 13:17, 32F
→
06/22 13:33, , 33F
06/22 13:33, 33F
→
06/22 14:24, , 34F
06/22 14:24, 34F
→
06/22 14:26, , 35F
06/22 14:26, 35F
→
06/22 14:26, , 36F
06/22 14:26, 36F
→
06/22 14:27, , 37F
06/22 14:27, 37F
→
06/22 14:28, , 38F
06/22 14:28, 38F
推
06/22 14:39, , 39F
06/22 14:39, 39F
→
06/22 14:41, , 40F
06/22 14:41, 40F
→
06/22 14:41, , 41F
06/22 14:41, 41F
推
06/22 14:46, , 42F
06/22 14:46, 42F
→
06/22 14:46, , 43F
06/22 14:46, 43F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
心得
20
98