[討論] 動畫6~10話標題

看板Expansion07作者 (想要相信是一種病)時間15年前 (2009/07/23 10:52), 編輯推噓5(504)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
小弟對西洋棋不熟 以下資料都是查來的 如果錯誤或闕漏請多多指教 以下是無雷翻譯 第6話 middle game 中局 指的是西洋棋中緊接著開局(Opening)後的階段。 開局(Opening)是動畫EP1首集的標題。 第7話 early queen move 在棋局的開局階段,移動皇后 如名稱所述。由於這種下法非常冒險,不建議初學者如此做。 第8話 weak square 弱點 (week square應是片假名翻譯錯誤) 己方陣地裡不易防守、可輕易被敵方佔據的地方。 第9話 skewer 一子穿擊(穿串) 西洋棋戰術之一。指使用長距離棋子(城堡、主教之類)攻擊 對方棋子時,該棋子後方尚有一子,此時對方若將前方的棋子 移開,則我方可吃下後方的棋子。 第10話 accept 接受(對手投降,或平手) 剛剛用片假名確認了一下,應該是指接受投降沒錯。 晚點有空再補上有雷翻譯.... :P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.168.209

07/23 10:58, , 1F
難怪剛才week square查到頭痛查不到XD
07/23 10:58, 1F

07/23 10:59, , 2F
原來每話標題都是西洋棋的術語啊
07/23 10:59, 2F

07/23 11:01, , 3F
以目前這走向,應該是會繼續吧,原作也只有EP3用比較兇
07/23 11:01, 3F

07/23 11:02, , 4F
一樓我也是...XD 最後是用片假名去查 才發現問題是出在
07/23 11:02, 4F

07/23 11:02, , 5F
日本人的英文上...orz
07/23 11:02, 5F

07/23 13:15, , 6F
先給個推!!!! 一直在等這些用語解釋~
07/23 13:15, 6F

07/23 13:36, , 7F
ep2還要解釋紅字 上位 魔法視點等等 還是1ep=5集嗎
07/23 13:36, 7F

07/23 13:37, , 8F
ep2不只5話啦,那只是八月播放的標題而已,別誤會了
07/23 13:37, 8F
※ 編輯: attacksoil 來自: 140.112.230.200 (08/05 12:24)

06/16 22:08, , 9F
推標題解釋
06/16 22:08, 9F
文章代碼(AID): #1APz1tl6 (Expansion07)
文章代碼(AID): #1APz1tl6 (Expansion07)