[獻醜了]茅蜩鳴泣時鬼隱篇序章翻譯

看板Expansion07作者 (風原宏)時間17年前 (2006/09/21 16:03), 編輯推噓9(901)
留言10則, 10人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
話說早就有大大把鬼隱篇全部翻完了......(死 為什麼我總是比別人晚起步阿? 算了。不管。 反正這一切都是為了練習翻譯和文筆。 有沒有練到才是重點。 所以囉~請各位看倌多多指教。 有哪裡怪怪的請直說。 批評與指教才是成長之源!      請你不要嘆息。 即使世界不原諒你,我也會原諒你。      請你不要嘆息。 即使你不原諒世界,我也會原諒你。      所以,請告訴我。 要如何做,你才肯原諒我?              Frederica Bernkastel 昭和58年 初夏 我認為,同樣是撕裂,撕裂身軀總比撕裂心靈要好上太多了。 我曾經如此相信。 ……不,我相信。 即便是在這一瞬間,我依然相信。 但……我也依稀察覺到了。 之所以想相信,僅是因為不想承認。 那如同提醒自己一般的哭訴……已經變得無比荒謬……。 眼淚愈流愈多……將我的臉弄得愈來愈難看……。 機械般不斷重複的那一切終於停止,周圍安靜了下來。 只剩下蟬鳴聲……嘈雜得惹人厭。 ……我卻仍然聽得到她那些話。 ……怎麼可能聽得見。 她都已經閉口不說了啊。 只有我在哭泣。 她連哭都沒有哭。 她屢次開口,都不帶任何表情,甚至是不帶任何感情。 既然她們不會為我流淚,那我也理當…… 不需為她們流任何眼淚。 理當如此…..但悲痛使眼睛流下淚來……又是為什麼? 即使如此,我還是相信(自己的)心靈未被撕裂。 夠了吧? 心裡的另一個自己柔聲說道。 我已經充分領受心裏的痛了, 也猶豫過許多次,是否要將那顆疼痛的心捨棄。 難道我不是因為有自己的堅持,才拒絕捨棄嗎? 捨棄了,心底一定會比較輕鬆。 正是因為我知道這件事,才選擇要相信,不是嗎? 承受痛苦的辛勞肯定只有我自己懂得也只能由我自己來安慰。 我說啊, 我已經很努力了, 這點我可以認同。 所以說, 是不是時候該讓自己解脫了? 況且……這不是在捨棄, 而是要與她一同放下。 ……就如同獻上花朵一般。 來, 冷靜下來。 雖說右手已經麻了, 還是努力舉起來吧。 因為每揮下一次,就能忘卻一次。 感受妳的親切,我很快樂。 看著妳可愛的笑容,我很快樂。 我喜歡摸摸妳的頭。 喜歡看著妳被摸頭時的微笑。 這就是最後了。 只要揮下這一次,我就能忘卻一切了。 這是我送給妳、最初也是最後的花束。 說不定我……………. …………喜歡過妳吧? ひぐらしのなく頃に 茅蜩鳴泣時 When They Cry …好像有誰,一直在道歉。 她到底在為什麼道歉呢? 總覺得聽了會對不起她, 於是我故意充耳不聞。 為了親戚的葬禮回到的都市,久違的都市。 即使直到上個月還住在那裡,我卻還是被都市的喧囂壓倒了。 高樓大廈和多線道的道路。 如同在歌唱般嘈雜的斑馬線旋律。 現在就連車站前囉哩叭嗦的選舉演說,也令人覺得懷念。 我現今所居住的地方,沒有那種熱鬧。 只有蟬鳴聲和潺潺的清流聲還有茅蜩(HIGURASHI)的叫聲。 直到最近,我才開始不在這種安靜當中感受到寂寞,反而感受到平靜。 的確,現在居住的地方什麼都沒有。 別說是方便的漢堡店了,連飲料販賣機都沒有。 沒有唱片行、沒有餐廳、也沒有電動玩具店。 更別說是冰淇淋店了。 雖然附近的城鎮是有這些東西,但騎腳踏車去也得花上一小時。 不過想想,也沒必要為此感到不便。 之前的居處是有唱片行、有電動玩具店、也有冰淇淋店,但我也沒有那麼頻繁地利用它們 。 尤其是冰淇淋店,住在那邊的十年間,我連一次也沒有去過。 ……早知道去吃一次也就是了。 現在說來有些後悔。 ……不知是誰,又在不斷道歉。 她到底在對誰道歉呢? 都已經道歉這麼多次了,原諒她就好了嘛。 這樣她也不必一直道歉了。 那個一直不原諒她的誰,讓我有些生氣。 沒有什麼過錯是不能原諒的。 世上沒有無法挽回的失誤。  下次小心點就好了。 ……即使如此,她依然不斷在道歉。 那麼……難道她犯了無法挽回的過錯? 雖不知她到底做錯了什麼,但若真的無法挽回,那更應該原諒她才對。 因為無論她如何道歉,一切都不會改變。 即使如此,她還是在用這麼悲悽的聲音在道歉…… 我說,那個聽著她道歉的誰。 你好歹也該原諒她了吧。 她的聲音是如此地悲悽…… 「圭一,就快到了喔。快起來。」 被老爸輕輕一頂,我終於從睡夢中醒了過來。 列車的終點站似乎終於到了。 花數小時搭新幹線又轉乘電車。 窗外的風景令人懷疑這是否和半天前是同一個國度。 不,就連是不是同一個時代也令人懷疑。 再從這裡駕車駛進山路。 當山路撥開了蔥鬱的森林後就是…… 就是我現在居住的地方──雛見澤。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.175.230

09/21 16:19, , 1F
頭推!
09/21 16:19, 1F

09/21 17:02, , 2F
第二推
09/21 17:02, 2F

09/21 17:11, , 3F
三推!
09/21 17:11, 3F

09/21 18:23, , 4F
肆推!
09/21 18:23, 4F

09/21 18:57, , 5F
伍推!
09/21 18:57, 5F

09/21 19:25, , 6F
w:陸推!
09/21 19:25, 6F

09/21 21:09, , 7F
辛苦了!加油~~
09/21 21:09, 7F

09/21 22:19, , 8F
可不可以放到我的部落格~~想介紹給朋友看~~
09/21 22:19, 8F

09/22 02:13, , 9F
九推!
09/22 02:13, 9F

04/16 18:03, , 10F
什推
04/16 18:03, 10F
文章代碼(AID): #154aTIrR (Expansion07)
文章代碼(AID): #154aTIrR (Expansion07)