PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[求譯] 誰說..不能..的句型
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [求譯] 誰說..不能..的句型
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
daff0408
(藍色貝殼海 )
時間
12年前
發表
(2013/10/08 07:03)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
polylemma大的回覆讓我想到美國一些超市的slogan. Ex.Walmart: Save money. Live better.. Target: Expect more. Pay less.. 也許可以朝這方面去想. Pay less. Eat better. 之類的. 只是不知道會不會有
(還有62個字)
#1
[求譯] 誰說..不能..的句型
推噓
4
(4推
0噓 4→
)
留言
8則,0人
參與
,
最新
作者
barbq
(皮小Q)
時間
12年前
發表
(2013/10/07 08:14)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
朋友開店想弄個 slogan. 中文意思大致是:誰說小錢不能吃美食. 我看他直接翻:who says xxx can't xxx. 感覺可能只有我們看的懂. 不知道這種句型該怎麼翻才能精簡又漂亮. 謝謝!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 175.181.128
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁