討論串[求譯] 法院駁回控訴google侵害用戶權利
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
把第一個would have所在的子句隔離開,你就比較可以清楚看到第二個would have是. 用在哪. the legal analyses [he would have to apply in the case] would have been. similar. -> the legal a
(還有405個字)
內容預覽:
But Stanton said that while the legal analyses he would have had to apply inthe case would have been similar for the various plaintiffs, each copyrigh
(還有841個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁