討論串[請益] 英文中的四季如何辨別?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓13(13推 0噓 78→)留言91則,0人參與, 5年前最新作者ilovewhiz (88)時間12年前 (2012/07/30 13:05), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
有個問題想請教大家!!. 在英文中的四季該如何辨別?. 舉例來說. 英文中的October. 它是屬於Fall or Winter?. 我的疑惑就是. 在英文裡是如何區分四季的?. 123月是Spring?. 還是. 234月是Spring?. 還是都不是??. 因為像台灣的四季可能會牽扯到國曆或農

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者Yenfu35 (廣平君)時間12年前 (2012/07/30 19:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
既然是以英語系國家的情形來看,這些情形都有可能。. (以下是以北半球為準。). 1.氣候上分法:3/01-5/31為春季,6/01-8/31為夏季,. 9/01-11/30為秋季,12/01-2/28或2/29為冬季。. (因北半球均溫,最冷月是1月,最熱月是7月。). 2.民間慣用分法:以二分二至

推噓3(3推 0噓 32→)留言35則,0人參與, 5年前最新作者ely6231 (瀚)時間12年前 (2012/07/30 20:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
ilovewhiz:本人參加某考試中出現的題目,題目中出現某活動舉辦的. ilovewhiz:時間在7月,而下面的問題就問到:該活動是在何時舉行?. ilovewhiz:選項4個分別為春夏秋冬,它給的答案是夏天。. ilovewhiz:但我不解的是,如果是以一般的算法,123為春天,
(還有82個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁