[文法] 基礎時態問題…
今天看翻書 看到一句中文是寫
「今天是我的生日」
Today was my birthday
理論上這應該是一個很簡單的句子
可是看到時態我忽然發現理解不能…
在我的理解來說
生日應該是屬於一個既定的事實
不是應該要用現在式嗎?
自己想想
如果講出這句話的時候已經是過去的時間點
那麼應該說的通
但是又想到today這個字
當你講出這句話時
還是在今天的範圍啊…
就忽然理解不能
麻煩老師們幫忙解答 感謝><
-----
Sent from JPTT on my Sony H4493.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.146.89.160 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1566983496.A.432.html
→
08/28 22:39,
6年前
, 1F
08/28 22:39, 1F
→
08/28 22:39,
6年前
, 2F
08/28 22:39, 2F
→
08/28 22:39,
6年前
, 3F
08/28 22:39, 3F
→
08/28 22:39,
6年前
, 4F
08/28 22:39, 4F
→
08/28 22:39,
6年前
, 5F
08/28 22:39, 5F
→
08/28 22:39,
6年前
, 6F
08/28 22:39, 6F
→
08/28 22:39,
6年前
, 7F
08/28 22:39, 7F
→
08/28 23:33,
6年前
, 8F
08/28 23:33, 8F
→
08/28 23:33,
6年前
, 9F
08/28 23:33, 9F
的確這是一篇日記的開頭… 沒po出全文抱歉
但我聽完大大解說還是覺得邏輯有衝突…
用你的例子來比方吧
在今天發臉書描述今天的事
雖然時間點同樣是今天 但是是事情發生以後
可以理解時間點是落在「比較早的今天」
這樣我能夠理解
但是像我舉的事情是生日的時候
生日應該代表的是「今天的任何時候」…
照理講如果你是今天po文描述今天的生日
這個生日應該不會有過去的時候才對…
因為今天的任何時候都代表生日
所以用過去式我覺得很奇怪
我卡的點是這個…
※ 編輯: posen2012 (1.160.123.246 臺灣), 08/29/2019 01:36:28
→
08/29 01:53,
6年前
, 10F
08/29 01:53, 10F
→
08/29 01:53,
6年前
, 11F
08/29 01:53, 11F
→
08/29 01:53,
6年前
, 12F
08/29 01:53, 12F
→
08/29 01:59,
6年前
, 13F
08/29 01:59, 13F
→
08/29 09:57,
6年前
, 14F
08/29 09:57, 14F
推
08/29 10:54,
6年前
, 15F
08/29 10:54, 15F
→
08/29 10:54,
6年前
, 16F
08/29 10:54, 16F
→
08/29 10:55,
6年前
, 17F
08/29 10:55, 17F
→
08/29 10:57,
6年前
, 18F
08/29 10:57, 18F
推
08/29 12:28,
6年前
, 19F
08/29 12:28, 19F
推
08/29 18:19,
6年前
, 20F
08/29 18:19, 20F
→
08/29 18:19,
6年前
, 21F
08/29 18:19, 21F
→
08/29 18:19,
6年前
, 22F
08/29 18:19, 22F
→
08/29 18:19,
6年前
, 23F
08/29 18:19, 23F
→
08/29 18:19,
6年前
, 24F
08/29 18:19, 24F
→
08/29 18:19,
6年前
, 25F
08/29 18:19, 25F
→
08/29 18:19,
6年前
, 26F
08/29 18:19, 26F
→
08/29 18:19,
6年前
, 27F
08/29 18:19, 27F
→
08/29 18:19,
6年前
, 28F
08/29 18:19, 28F
→
08/29 18:19,
6年前
, 29F
08/29 18:19, 29F
→
08/30 01:05,
6年前
, 30F
08/30 01:05, 30F
→
08/30 01:05,
6年前
, 31F
08/30 01:05, 31F
→
08/30 01:06,
6年前
, 32F
08/30 01:06, 32F