[請益] 回信給廠商,請幫我看看有無錯誤

看板Eng-Class作者 (不小的挑戰)時間7年前 (2018/07/18 18:22), 編輯推噓4(4011)
留言15則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
Thank you for your replying 感謝您的回覆 I have been looking for this machine for ages 我找這台機器找很久了 and for now you are the only supplier which may have 而且目前你們是唯一可能有這台機器的供應商 I do hope there will be good news 我非常希望有好消息 CPU 80HZ or 66HZ would be acceptable as long as it's Type7011 model 250 CPU 80或66HZ都可以,只要是 Type7011 model 250 By the way do you provide service for delivery to Taiwan? 對了你們有提供送貨到台灣的服務嗎? I am looking forward to your reply 期待您的回信 Best regards Peter -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.26.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1531909367.A.972.html

07/18 18:32, 7年前 , 1F
都沒打句點XDDD看了小彆扭哈哈
07/18 18:32, 1F

07/18 19:38, 7年前 , 2F
OK,除了句點有無不通順的地方可以幫忙嗎?
07/18 19:38, 2F

07/18 20:04, 7年前 , 3F
234句其實可以省略(只是客套話而已)
07/18 20:04, 3F

07/18 20:31, 7年前 , 4F
謝謝
07/18 20:31, 4F

07/18 22:03, 7年前 , 5F
Thank you for your reply.
07/18 22:03, 5F

07/18 22:04, 7年前 , 6F
shipping to Taiwan
07/18 22:04, 6F

07/18 22:12, 7年前 , 7F
感謝指正
07/18 22:12, 7F

07/18 23:39, 7年前 , 8F
我有疑問 為什麼你開頭是用your replying 後面卻用
07/18 23:39, 8F

07/18 23:39, 7年前 , 9F
your reply XDDD
07/18 23:39, 9F

07/19 00:28, 7年前 , 10F
have 是及物?
07/19 00:28, 10F

07/19 10:34, 7年前 , 11F
我是對方看到第三句我會提高我的報價
07/19 10:34, 11F

07/19 16:08, 7年前 , 12F
2 3 4都可以省下來,有講沒講其實沒差,廠商要賺錢的,你是
07/19 16:08, 12F

07/19 16:08, 7年前 , 13F
客戶不需要如此客氣
07/19 16:08, 13F

07/19 16:09, 7年前 , 14F
期待回信也不用寫...求職信才會這樣寫...
07/19 16:09, 14F

07/23 21:10, 7年前 , 15F
感謝各位先進指教
07/23 21:10, 15F
文章代碼(AID): #1RJnJtbo (Eng-Class)