[文法] 英文傳統文法的case

看板Eng-Class作者時間9年前 (2016/08/30 22:26), 9年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
拉丁文有8大詞類(part of speech; word class),傳統英文文法也有相同的8大詞類。 有人說拉丁文沒有冠詞,英文有冠詞,所以把冠詞從形容詞中獨立出來變成9大詞類, 柯旗化的英文法就是如此劃分。後來又有人把一些與冠詞類似的字也抽離出來與冠詞合稱 determiner。所以determiner當然也是一種word class(國編本高中英文文法書就是這樣 劃分)。 人稱代名詞主格 人稱代名詞賓格 人稱代名詞所有格 I me my/mine she her her/hers 其他略 名詞共同格(common case) 名詞所有格 book, books book's, books' 英文、德文、拉丁文、古典希臘文都是這樣的概念:格的變化不影響詞類。 至於determiner的範圍,不同的文法學家有不同的認定。 有些人是把dependent genitive pronoun當作possessive adjective。 也有些人是把dependent genitive pronoun當作possessive determiner。 case:格/位 (我手邊有一本很古老的英漢對照納氏英文法把case譯為位。) declension:變格/變位 -- ※ 編輯: perspicuity (114.45.106.204), 08/31/2016 00:04:49
文章代碼(AID): #1NnPTwlf (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1NnPTwlf (Eng-Class)