[文法] 英文傳統文法的case
拉丁文有8大詞類(part of speech; word class),傳統英文文法也有相同的8大詞類。
有人說拉丁文沒有冠詞,英文有冠詞,所以把冠詞從形容詞中獨立出來變成9大詞類,
柯旗化的英文法就是如此劃分。後來又有人把一些與冠詞類似的字也抽離出來與冠詞合稱
determiner。所以determiner當然也是一種word class(國編本高中英文文法書就是這樣
劃分)。
人稱代名詞主格 人稱代名詞賓格 人稱代名詞所有格
I me my/mine
she her her/hers
其他略
名詞共同格(common case) 名詞所有格
book, books book's, books'
英文、德文、拉丁文、古典希臘文都是這樣的概念:格的變化不影響詞類。
至於determiner的範圍,不同的文法學家有不同的認定。
有些人是把dependent genitive pronoun當作possessive adjective。
也有些人是把dependent genitive pronoun當作possessive determiner。
case:格/位 (我手邊有一本很古老的英漢對照納氏英文法把case譯為位。)
declension:變格/變位
--
※ 編輯: perspicuity (114.45.106.204), 08/31/2016 00:04:49
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):