[求譯] 沙拉醬包裝上的字
我在美國買了一罐沙拉醬,瓶口有三行字不懂他要表達甚麼。
以下請板友翻譯解惑:
Base in part on Information Resources Inc.'s
Total U.S. Multi-Outlet unit sales
52 weeks ending September 27, 2015
第三行跟保存期限有關嗎?
可是包裝別的地方另有標示保存期限。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 142.255.94.31
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1471656823.A.2A0.html
→
08/20 09:40, , 1F
08/20 09:40, 1F
→
08/20 09:40, , 2F
08/20 09:40, 2F
→
08/20 09:49, , 3F
08/20 09:49, 3F
推
08/20 13:27, , 4F
08/20 13:27, 4F
→
08/20 13:28, , 5F
08/20 13:28, 5F
→
08/20 13:29, , 6F
08/20 13:29, 6F
→
08/20 14:13, , 7F
08/20 14:13, 7F
→
08/20 14:15, , 8F
08/20 14:15, 8F
→
08/20 14:50, , 9F
08/20 14:50, 9F
→
08/20 14:53, , 10F
08/20 14:53, 10F
→
08/20 14:54, , 11F
08/20 14:54, 11F
→
08/20 14:55, , 12F
08/20 14:55, 12F