Re: [求譯] 中翻英 咖啡產量相關短文

看板Eng-Class作者 (double shot)時間11年前 (2015/03/11 11:19), 11年前編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《bvckk (廖阿水)》之銘言: : 題目: : 國際咖啡組織(ICO)在四月報告中指出,國際咖啡均價已達兩年高點。主要產地巴西乾 : 旱,及可能出現的聖嬰現象,將進一步影響咖啡產量。 : 我的翻譯: : According to the report of International Coffee Organization (ICO) in : April,the international average price has reached the highest point in last : two years. Drought in main producing place,Brazil,and the likely coming El Ni : ño will further impact the production of coffee. "在報告中指出" 你可以說 A report in April by ICO indicated that~ 達兩年高點 hit record high in 2 years placegl 用得不好 ; 聖嬰簡稱ENSO Drought in Brazil, the major coffee plantation in the world, as well as the prospect of ENSO are both expected to have a impact on the production of coffee bean. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.28.162 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1426043991.A.685.html ※ 編輯: dgas (60.248.28.162), 03/11/2015 11:20:06 ※ 編輯: dgas (60.248.28.162), 03/11/2015 11:20:43

03/11 11:45, , 1F
很專業...不過如果有as well as 還要加both嗎? an impact
03/11 11:45, 1F

03/11 11:59, , 2F
both是有點多餘 因為我是上班斷斷續續打的 沒有發覺
03/11 11:59, 2F

03/12 00:11, , 3F
非常謝謝!我再來好好研究一下
03/12 00:11, 3F
文章代碼(AID): #1K_xHNQ5 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1K_xHNQ5 (Eng-Class)