Re: [請益] 商業英文用法

看板Eng-Class作者 (↙㊣煞氣a 發哥↗)時間11年前 (2014/12/14 17:43), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《h576368 (飛雲)》之銘言: : 最近有遇到一個疑問 : 當要回信給自己的科長或課長時,要表達尊近的稱謂該如何表示呢? : 譬如他叫 Jack Chen : 我要寫 Dear Mr. Chen (感覺很生疏?) : 還是寫 Dear Jack, (好像又沒有尊敬到) 通常就是寫 Dear Jack 即可 直接稱Jack並沒有不敬,不管階級高低,只要認識的或者同事之間就可以這樣用 除非這位同事(長官)有個人特殊偏好,例如喜歡人家叫他時加個 Dr. 前綴 如果你覺得不好意思,第一次主動寫信給長輩/長官時使用 Dear Mr. Chen 以後用 Dear Jack : 又或是寫 Dear Jack Sir (?) 有人這樣寫嗎?? : 另外如果要寫給自己的公司的前輩 : 譬如他叫 Alan Ho : 我要寫成 Dear Mr. Ho (也是感覺很生疏?) : 還是寫 Dear Alan Senior, (好像沒聽過這用法) 我也沒看過人家這樣用...... : 但是直接寫 Dear Alan (又好像很親暱?) 這樣就可以了 : 這兩種該如何表示呢? : 麻煩專業英文大大解惑,感謝! -- 當你看到這個簽名檔,表示以上所提供的是專業的分析意見或者個人的真實經驗。 目的只在解決原po的眼前問題,不代表本人在特定議題上的立場和意識形態。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 160.94.47.19 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1418550184.A.3BD.html

12/14 17:45, , 1F
導致整個很混亂
12/14 17:45, 1F

12/14 17:46, , 2F
了解了! 謝謝~
12/14 17:46, 2F

12/16 19:02, , 3F
同意稱Jack沒問題,我都這樣稱呼外國老師XD
12/16 19:02, 3F
文章代碼(AID): #1KZLkeEz (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1KZLkeEz (Eng-Class)