Re: [請益] 看不懂這些語法/文法
1. 可用to connect,也可用connecting. 因為已經連結了所以用connecting
2. 這裡的dedicated是形容詞。be dedicated to 的型式。
※ 引述《Shisah (蝦米?)》之銘言:
: 英文很爛 中高沒過
: 最近努力在惡補英文
: 然後教材出現了下列句子(請把每一個段落當作獨立段落)
: 看不懂的語法/文法我用^^^^^當作底線標起來
: 雖然整段文章都看得懂
: 但不懂為何加這個字或是為何用這種變化形
: Couch surfing is the world’s largest social travel network,
: connecting a global community of travelers, adventure seekers, and lifelong
: ^^^^^^^^^^
: 不懂這邊為何是 ING形式,如果說這是一個主詞 V-ING當開頭的主詞,我卻找不
: 到後面相對應的動詞。如果是形容前面的同位法也很奇怪
: 或是類似頓號的同類表示也很奇怪...雖然整段是看得懂
: learners who are dedicated to sharing their culture, and providing
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^為什麼犧牲奉獻是用被動式? ^^^^^^^^^同第一個問題
: hospitality and authentic experiences to fellow travelers.
: You can offer travelers a place to stay on their journey and bypass the
: typical hotel experience by staying at the home of a local, all while
: learning about their culture.
: ^^^^^^^^是否省略主詞?但是為何這邊要加ing?
: Safety is the foundation on which sharing is built, and so several members of
: ^^ 個SO加在這的用意?
: 如果代表"所以"通常不是不加and嗎?
: 所以自然而然懷疑起SO是不是有其他意思
: our team are dedicated full-time to this area.
: 以上
: 詞看一篇沒多少的文章就這麼多問題QQ
: 雖然每一段每一句都能抓得到意思,但是不知道那些便化的用意或是文法在哪裡...
: 感謝大家的指教<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.56.9
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1396191195.A.DAF.html
推
03/31 00:04, , 1F
03/31 00:04, 1F
→
03/31 00:05, , 2F
03/31 00:05, 2F
→
03/31 18:16, , 3F
03/31 18:16, 3F
→
03/31 19:51, , 4F
03/31 19:51, 4F
討論串 (同標題文章)