Re: [求譯] 幫忙看一下我的mail

看板Eng-Class作者 (Celery)時間12年前 (2013/12/13 02:16), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
Thank you for your recent help for my upcoming visit. I really appreciate it. I've now booked my tickets to Japan. As we previously discussed, I will arrive on Jan 8th. However, my return date is still open and tentatively scheduled for Feb 15th. I planned to stay one extra week in case the experiment takes more time than expected; otherwise I will do some sightseeing. Thanks again for all your help! : 關於我即將到訪,謝謝你的一切協助,我非常感激。 : 現在我買好到日本的機票了。如同我們先前的計畫,我會在一月八號抵達。至於我離開的 : 時間,二月九號之前買不到位置,目前我計畫是二月十五號回台,而離開的飛機的時間都 : 可以再改。 : 我預留一個禮拜的時間,一方面留給工作一個緩衝期,或者另一方面,我同時我也可以規 : 畫一個禮拜的旅行。 在此向你報備我的時間。 謝謝。 -- Die Meister, die Besten, les meilleurs equipes, the Chelsea ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 64.78.20.4

12/13 10:50, , 1F
感激 受用不盡
12/13 10:50, 1F
文章代碼(AID): #1IgVrfUw (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1IgVrfUw (Eng-Class)