[求譯] 如何說一個人喜歡搞神秘

看板Eng-Class作者 (斑馬56)時間12年前 (2013/06/04 03:28), 編輯推噓0(006)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問各位專業大大 要說一個人喜歡搞神秘 要怎麼說比較正確呢? 好比說要說我討厭喜歡搞神秘的人 我如果說: I hate someone who always pretend to be mysterious. 這樣外國人聽得懂嗎? 請問位大大不吝賜教 感恩! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.44.211

06/04 04:21, , 1F
I hate that secret guy...
06/04 04:21, 1F

06/04 08:41, , 2F
a mystery man
06/04 08:41, 2F

06/04 16:49, , 3F
people who like to keep things to themselves ?
06/04 16:49, 3F

06/04 16:52, , 4F
he is a mystery/mysterious 比較像 搞不懂、猜不透的人
06/04 16:52, 4F

06/04 20:24, , 5F
Putting up pretences isn't my cup of tea when it
06/04 20:24, 5F

06/04 20:24, , 6F
comes to being my friends.
06/04 20:24, 6F
文章代碼(AID): #1HhEvHFB (Eng-Class)