Re: [請益] 喝湯的動詞
※ 引述《Widder8 (維德八)》之銘言:
: 以前國中的時候,老師說喝湯的英文是eat soup,
: 而不是用drink soup,這是他們的習慣,
: 因為他們的湯通常比較濃,料也比較多。
: 剛剛查了一下Longman辭典,
: 發現它soup的搭配動詞寫「eat/drink soup」,
: 請問是本來就沒有不用drink的限制,還是近來說話習慣改變了呢?
: 此外,用drink是否有限制呢? 例如用在喝清湯的時候,
: 而濃湯仍然用eat呢?
: 謝謝~
喝飲料 比較文雅的用法是 啜飲 sip
啜飲一口 sip a bit
看小說學到的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.234.160.47
推
02/28 06:44, , 1F
02/28 06:44, 1F
討論串 (同標題文章)