[求譯] 請問一句英文

看板Eng-Class作者 (System of A Down)時間13年前 (2013/01/01 19:37), 編輯推噓1(106)
留言7則, 4人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
剛看到一句話, 外國人寫的 I hope we can do something a weekend soon though 請問, 這邊的a weekend soon though 是什麼意思? 我看了很久還是不太確定 英文不太好, 謝謝你們 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.163.87.220

01/01 20:21, , 1F
打錯字 though
01/01 20:21, 1F

01/01 20:27, , 2F
謝謝...已訂正
01/01 20:27, 2F

01/01 21:49, , 3F
我試試看喔!我還是希望我們可以盡快在一個禮拜內弄出些東
01/01 21:49, 3F

01/01 21:49, , 4F
西來
01/01 21:49, 4F

01/02 05:30, , 5F
不過我還希望最近找個周末作點什麼
01/02 05:30, 5F

01/02 05:32, , 6F
這邊a應作some解 類似要約會之類的
01/02 05:32, 6F
※ 編輯: gb98 來自: 111.251.233.9 (01/02 22:10)

01/02 22:11, , 7F
謝謝唷...^^
01/02 22:11, 7F
文章代碼(AID): #1GuifZxI (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1GuifZxI (Eng-Class)