[請益] desert、dessert,大家都是怎麼記的

看板Eng-Class作者 (fogo)時間11年前 (2012/12/12 13:58), 編輯推噓7(7027)
留言34則, 13人參與, 5年前最新討論串1/3 (看更多)
desert、dessert這兩個字永遠記不清楚 到底是甜點、渴望、還是沙漠 雖然說可以用前後文判斷(是還差蠻多的...) 但還是想把他們搞清楚 例如:渴望在沙漠裡吃甜點 這樣怎麼寫阿~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.196.34.96

12/12 14:09, , 1F
desire 才是渴望喔
12/12 14:09, 1F

12/12 14:10, , 2F
I desire to have dessert in the desert....
12/12 14:10, 2F

12/12 15:02, , 3F
不要說你搞不清楚了,我現在寫的參考書也把甜點寫成沙漠XD
12/12 15:02, 3F

12/12 15:02, , 4F
而且作者都還是出過國念書的><"
12/12 15:02, 4F

12/12 15:17, , 5F
我是用KK音標去記,兩個念法差很多,不太有機會搞混
12/12 15:17, 5F

12/12 15:27, , 6F
記一個就知道另外一個了dessert有兩個ss就好像流口水
12/12 15:27, 6F

12/12 15:28, , 7F
會有「思思」的聲音 不過我的困難是念法容易忘記XD
12/12 15:28, 7F

12/12 16:33, , 8F
想玩文字遊戲也可以寫 I desert a dessert in the desert.
12/12 16:33, 8F

12/12 16:34, , 9F
desert當動詞有"拋棄,遺留"的意思 念法跟dessert一樣
12/12 16:34, 9F

12/12 16:35, , 10F
另外參考書寫錯應該是出版社的問題...
12/12 16:35, 10F

12/12 18:38, , 11F
甜點糖比較多所以SS!!(誤
12/12 18:38, 11F

12/12 20:50, , 12F
話說你們以為 native speaker 就不會拼錯字嗎...
12/12 20:50, 12F

12/12 20:50, , 13F
總之還是多記多用...
12/12 20:50, 13F

12/13 00:17, , 14F
哈~我相信i大那個記法流傳很廣XDDD 其實還蠻好用的,
12/13 00:17, 14F

12/13 00:17, , 15F
too(2) (s)weet
12/13 00:17, 15F

12/13 00:26, , 16F
老美也照樣常搞錯:
12/13 00:26, 16F


12/13 00:27, , 18F
多接觸,多碰,多查字典。前後文也重要,比如你說的....
12/13 00:27, 18F

12/13 00:28, , 19F
吃甜點 ... ("沙漠"如何吃?你頂多也只能吃 沙 )
12/13 00:28, 19F

12/13 00:28, , 20F
如果你是在讀...比如某種奇幻小說,然後某個怪物真的把整
12/13 00:28, 20F

12/13 00:29, , 21F
個沙漠吃下去了,這時候後文會另外補充說明(不會只寫個吃
12/13 00:29, 21F

12/13 00:29, , 22F
下"沙漠"就了事)
12/13 00:29, 22F

12/13 10:06, , 23F
desert這字還有兩個意思沒指出,有興趣者請試理解下兩句:
12/13 10:06, 23F

12/13 10:06, , 24F
I got my deserts when deserted in a desert. I thought
12/13 10:06, 24F

12/13 10:07, , 25F
deserved a dessert even on a desert island. XD
12/13 10:07, 25F

12/13 13:05, , 26F
我在沙漠的時候擅離職守而受到逞罰. 我當時認為即使身處在鳥
12/13 13:05, 26F

12/13 13:05, , 27F
不生蛋的地方,也該來上一份甜點?
12/13 13:05, 27F

12/13 15:50, , 28F
甜點是甜的,「甜」的英文是sweet,而甜的東西裡面一定會
12/13 15:50, 28F

12/13 15:50, , 29F
有糖,「糖」的英文是sugar,“sweet”與“sugar”都是S
12/13 15:50, 29F

12/13 15:51, , 30F
又甜又有糖,很好記,http://goo.gl/BjB5B
12/13 15:51, 30F

12/13 23:11, , 31F
110那段英文實在是好屌
12/13 23:11, 31F

09/07 00:12, , 32F
想玩文字遊戲也可以寫 https://daxiv.com
09/07 00:12, 32F

12/02 18:27, , 33F
話說你們以為 nati https://noxiv.com
12/02 18:27, 33F

04/13 22:46, 5年前 , 34F
個沙漠吃下去了,這時候 https://muxiv.com
04/13 22:46, 34F
文章代碼(AID): #1Go1piIv (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Go1piIv (Eng-Class)