Re: [單字] fall搭配的介係詞?
※ 引述《stukpe (風)》之銘言:
: 查了文馨的字典
: The poster fell down. 海報掉下來了
: My hat fell off. 我的帽子掉下來了
: 想問一下,為何一個用down,一個用off,是否兩個都可以用down或者都用off呢?
: The boy fell off the bicycle. 男孩從腳踏車上摔下來
: The blossoms are falling from the tree. 花正從樹上掉下來
: 兩個都有從..掉落意思,為何一個用off,一個用from呢?
: The boy fell off the bicycle. 這句可不可以用from呢?
: 不過我好像看過的都是用off
------------------------------------------------------------
前面已有善心人士回應
這邊再補充一些內容
Fall 後面接的詞彙會跟人或物件的前後或方向而有差異。
Fall off,這個off 指的是剛才跟現在是相反的。
例如: My wallet fell off my pocket. 皮夾從我的口袋掉了。(剛還在口袋現在不在了)
Fall down的down描述的是一個人或物件掉到地上 (to the ground)。
例如:I fell down my bike and broke my leg.
我從腳踏車掉下去且腿受傷。(掉到地上所以腿受傷)
Fall over跟fall down都跟方向有關,二者意思相同。
資料參考:
http://www.takeio.com/languagex/cw/?wb_id=e75c54fbaf75b54b090c96346646fe58
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.163.48.85
※ 編輯: kevinwhy 來自: 114.37.177.148 (05/28 22:01)
討論串 (同標題文章)