[文法] 一個長句前半部有兩個動詞的疑惑

看板Eng-Class作者 (:))時間14年前 (2012/01/03 01:10), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
The forward written by Professor Smith states the book is the 5th in a series ↑ ↑ of studies and was the result of identification and analysis of three key crises in the development syndrome that have always historically appeared. 淺見:我知道「written by Professor Smith」是省略動詞的形容詞子句,作修飾語。 所修飾的主詞應該是The forward這個形容詞(因為省略名詞),主動詞是state。 可是為何後面又接一個動詞is呢?難道state後面的the book是名詞子句中的主詞? 以上困惑之處,懇請文法高手解析。謝謝啊.... 試譯:由Smith教授所寫的前者,陳述說這本書是一系列研究叢書的第五本.... .... 是這個意思嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.4.195

01/03 01:19, , 1F
states [that] the book...
01/03 01:19, 1F

01/03 02:21, , 2F
"難道state後面..." <-- 這個 你也可以參考:
01/03 02:21, 2F


01/03 02:22, , 4F
-> 1 ... (藍色部份)
01/03 02:22, 4F
文章代碼(AID): #1F0UKFb3 (Eng-Class)