[請益] 請幫我聽聽這段預告片的部分句子
*本來選的分類是"求譯",不過因為是問英文字幕,
不是翻譯,所以改成請益了
大家好。
目前正在煩惱一段預告片的文字,
這是Tom Hanks跟Sandra Bullock的新電影,
Extremely Loud & Incredibly Close。
其實這是練習聽力的一個作業之一,
老師要我們自己挑一段英語的片段,
然後自己聽寫並翻譯出來。
而我自己是挑這部電影,
本來是要挑梅姨的Iron Lady,
但那濃厚的英國腔我真的聽不習慣(淚)
這部電影官方釋放出兩支預告片,
我本來已經做好第一支,不過發現字數過少,
所以決定來做第二支,也算是練習之一。
不過很麻煩的是,有幾段文字完全沒辦法理解,
可能跟我自己聽力太差也有關,
所以想請板上各位朋友來幫我這個忙。
這是預告片網址:http://tinyurl.com/7qmbykh
完全聽不出來的句子有兩句,
分別是0:45-1:00這一段,Sandra正在跟飾演丈夫的Tom講電話,
我聽出Sandra說:
"Listen to me, I will be home on 20 minutes..."
然後Tom的回應我聽不懂(囧)
只有聽懂零碎的break the window諸如此類的字眼,
但怎麼想都覺得應該是自己聯想太豐富囧rz。
然後有點類似像新聞的聲音我也聽不懂在說什麼。
這時Sandra又問:"你在哪裡的時候"
Tom好像回了一句在第幾層樓,
我聽起來是106層,但我去查過樓層數好像沒有到106...囧>
然後Sandra看著窗外,問說:
"Listen to me, are you coming home?"是這樣說的嗎?
(畫面跟聽到的hijack感覺好可怕Q__Q)
"Please stay just talking to me." →是這樣說的嗎?
↑這段我看預告片覺得Sandra的聲音很有感染力,
尤其是talking to me這句話我很喜歡Q__Q
然後是1:33開始到1:48(也就是到too afraid這段)由小男孩自白的這句話,
我這段也聽不明白,都已經repeat好幾次了,聽到耳朵都快爛掉了囧
最後是2:17-2:19這段,由黑人先生說話的這段,
我只聽得懂最後說的amazing,(而且還不一定對)。
最後想請大家幫我這個忙,
我也透過網路找了找看有沒有人把整段台詞寫出來,
但也都只有片源沒有字幕,
所以想請板上英文強的朋友幫我這個忙。
謝謝各位了!!
另外這部片我看起來有點像是小男孩的成長小說,
看了很多次介紹知道這是後911的故事,
關於小男還跟他父親的遺物,一支鑰匙這樣,
Sandra演小男孩的媽媽,Tom則是爸爸,
在另一支預告片裡有他逗趣的"金雞獨立"表演XD
所以推薦給各位,我自己是希望可以在台灣上映的時候去看啦。
再次謝謝各位了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.136.91
※ 編輯: yufangshih 來自: 61.64.136.91 (12/26 21:16)
→
12/26 23:04, , 1F
12/26 23:04, 1F
→
12/26 23:05, , 2F
12/26 23:05, 2F
→
12/26 23:07, , 3F
12/26 23:07, 3F
→
12/26 23:09, , 4F
12/26 23:09, 4F
→
12/26 23:09, , 5F
12/26 23:09, 5F
→
12/26 23:10, , 6F
12/26 23:10, 6F
→
12/26 23:11, , 7F
12/26 23:11, 7F
→
12/26 23:59, , 8F
12/26 23:59, 8F
→
12/27 00:00, , 9F
12/27 00:00, 9F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):