Re: [求譯] 這個國家的民族特性比較排外

看板Eng-Class作者 (達克豬)時間14年前 (2011/09/13 22:35), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《sylian (ESPANA*~~VIVA!!)》之銘言: : 如果想要說: : 這個國家的民族特性比較排外, : The national character of this country is kind of exclusive. : (另外想知道這邊可不可以用national identity) 先想到nationality...,personality依樣道理 不過辜狗下來原PO那兩個比較專指民族性 : 她們很排斥外國文化, : They reject to every foreign culture. 恩..reject應該是vt不加to : 他們的向心力較強但也相對的比較排外。 : They're very united but somehow kind of exclusive. 這整句邏輯怪怪的,向心力較強 跟 排外並無絶對的對立反向關係,可能得搭配上下文? somehow vs relatively ?? 意思不依樣巴? : (不知道somehow的地方可不可以使用relatively) : 不知道我這樣的英文翻譯有沒有問題~ : 先謝謝大家了!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.208.16

09/14 01:33, , 1F
xenophobic 這字可用
09/14 01:33, 1F
文章代碼(AID): #1ERsee5Z (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1ERsee5Z (Eng-Class)