Re: [文法]兩個句子求助
※ 引述《kira12109 (三つ葉)》之銘言:
: 兩個句子的疑義,想求助於大家
: 1."As much as" we computer users hate to admit it,password serve a vital
: function.
: 這邊的"As much as"應該要如何解釋呢?
一般在當半句的起頭時,如
as much as [aaa], [bbb]
有時可當 although (雖然) 解,都代表轉折,雖然與 although 還是有差,但差別不大
當然如用作直接比較時不可當 although 解,如
[a] as much as [b]
I love you as much as I love apple pie!
那既然都是"雖然",要兩個英語詞幹嘛?
1) although 一定有轉折,as much as 則未必
2) as much as 可以有比較性,although 沒有
(如 paulchi 大前面所說)
舉例:
although [he's ugly], [his wife is hot]
有轉折:雖然他醜,但老婆很辣
as much as [I trust you], [I can't lend you the money]
有轉折:我雖然很相信你,但還是不能借你這筆錢
[I trust you] as much as [I trust John]
沒轉折:我相信你跟相信約翰的程度一樣
[I trust you] as much as [I can throw you]
沒轉折:我不相信你 (此為常見厘語)
[直譯:我相信你的程度跟我能把你拎起來丟出去的距離一樣]
再舉例:
[I trust you] as much as [I trust John]
有比較性但沒轉折:我相信你跟相信約翰的程度一樣
As much as [I trust you], [I also trust John]
有比較性也有轉折:雖然我相信你,(但)我也相信約翰
最後,到底如何分呢?
看。句。子
: 2.People look at the lock on the door and think,'You are preventing me from
: getting in',when actually the lock on the door allows the information to be
: kept"in the first place.
: 句中的 when 跟 in the first place應該是什麼意思呢?
: 求助高手們,感謝!!
when 在此可直接省略
in the first place = 一開始
整段:
人們看到鎖就想:「你不要我進來」,但其實一開始門上的鎖是要確保資訊留在裡面。
--
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Trying to make ends meet, You're a slave to money then you die
-Bittersweet Symphony, The Verve
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 70.166.3.190
※ 編輯: tengharold 來自: 70.166.3.190 (08/06 05:21)
推
08/24 13:14, , 1F
08/24 13:14, 1F
討論串 (同標題文章)