Re: [聽譯] 最近在一個Nike的廣告
: 以下是我的聽譯
: 還是有些句子漏掉了
: 請高手補齊
: Kobe:my three championship rings....rings
: Lebron: have you seen my three championship rings?
: Kobe: cus I seem to misplace my three championship rings
: Lebron: Kobe, I am busy
: Kobe: and they represent three championships that I myself have won
^ the
: Lebron:this isn't my problem
: Kobe: somewhere in this area I seem to misplace my three championship rings
^ have
: Lebron: Kobe, come play games
: Kobe: have you seen... i did say there were three of them didn't I ?
: Lebron: I don't have time for this
: Kobe: you have no idea what they look like
: Kobe: see, each of these delicious chocolate cookies that has equally
: delicious NBA champaionship rings that you don't have
: one for each chocolate cookie
: Lebron: move your cookie off me
^^^^ ^^^^^^ the cookies
: Kobe: you gotta be hungry, Lebron your stomach be growlin
: Lebron: myabe you should check three championship rings this black case.
^ your ^in
: Kobe: would you look that, they're my three championship rings
: hello, gorgeous, hey beautiful
: Lebron: you gotta name formal, you gotta names excuse
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
you got names for them all, you got names, that's just...
: why do we live together?
Kobe: Don't play hide and seek with me
之後 Lebeon才說 why do we live together?
: 22秒到28秒那邊Kobe講的話聽不大清楚 Kobe: you don't know what they look like
Kobe: I doubt you don't know how they look like
(不確定)
: 34秒那邊 Lebron是說 move your cookie ???
move the cookies off me
: 38~42秒那邊 Kobe說 stomach growling??
I'm talking about..dummy run (非常不確定,我也聽不清楚@@)
: 在54秒那邊 Lebron講的話聽不清楚
You got names for them all, you got names, that's just
: 麻煩英聽高手解救 謝謝
有些我也聽不清楚 :P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.191.53
→
06/18 07:00, , 1F
06/18 07:00, 1F
推
06/18 10:14, , 2F
06/18 10:14, 2F
→
06/18 13:52, , 3F
06/18 13:52, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):