Re: [求譯] 因為父母的苦心,才造就了我凡事能獨當 …

看板Eng-Class作者 (Sanctuary)時間15年前 (2011/02/24 22:42), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
: 因為父母的苦心,才造就了我凡事能獨當一面的能力。 : 我的試譯: : Due to my parents` helping advance, I can become a gifted man with doing : everything(獨當一面)。 : 提問: : 我真的不會翻了,感謝大家的幫忙囉~~~~~ 建議不要於執著於逐字翻譯。能避免先寫中文草稿就避免。 試譯: Thank my parents, I am an independent and self-motivating young college graduate. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.3.140

02/26 10:06, , 1F
thanks to ..才對.
02/26 10:06, 1F

02/26 15:23, , 2F
self-motivated
02/26 15:23, 2F
文章代碼(AID): #1DPcvFby (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DPcvFby (Eng-Class)