Re: [文法] 及物動詞的過去分詞 + 受詞???

看板Eng-Class作者 (tutor)時間15年前 (2011/01/26 08:02), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《iinnii (我要烤鴨骨肉)》之銘言: 我也寫一下我看到的文法書上所教的 提供參考 : 我記得文法是教 : 及物動詞的現在分詞V-ing 可以加受詞 : EX:Most customers buying expensive items are in their 20s. : 沒有加受詞是錯誤的 : 過去分詞p.p 不能加受詞 : Ex: The dest ordered last week was delivered today. : 加了受詞是錯誤的 加了受詞是錯的 這句話應該泛指一般的及物動詞 而非像授與動詞 (buy bring lend send) : 可是也有講到及物動詞通常用現在分詞來代表主動 : 用過去分詞代表被動 : 像我有疑問的這個句子 : Higher species of fish have an organ called a swim bladder which : allows them to regulate depth. : 我曉得那個called(過去分詞)是代表被動 : 但是這樣後面加了 a swim bladder 不就違反不能加受詞的文法了? 我會用"還原"的方式去想 也就是把原句改成主動看順不順 例如把你上面的句子改成主動: call an organ a swim bladder 改回去對的話,那原句就對了 以前沒特別想過,但今天你這麼一提 授與動詞在被動的用法上似乎能夠在動詞後方加上直接受詞 例如網路上搜尋 1. was lent money 2. was bought a gift 3. was sent a letter 都能找到一些例子 : 還有這個句子 : In 1988 scientists identified the chemical destroying the ozone layer, : which is called chlorofluorocarbon. : 臭氧層應該是被破壞,應該要用destroyed吧?? : 可是用了 destroyed 以後,後面又變成有受詞 : 想請教一下到底要怎麼樣挑選正確的分詞呢??? 至於原po這句話推文裡應該已經有解釋了 我提供參考書的看法: 你可以將這句想成 scientists identified the chemical which destroyed the ozone layer 然後 which destroyed 用分詞構句去化簡,就成了原po所寫的句子 還有"In 1988..."這句話感覺有點問題 上google找無法找到一樣的句子 方便請問來源是?? -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.77.209

01/26 13:18, , 1F
文法書的範例 這本 http://0rz.tw/haePw
01/26 13:18, 1F

01/26 14:19, , 2F
thanks:)
01/26 14:19, 2F

01/27 13:21, , 3F
call不是授與動詞 這個例子頂多叫不完全及物動詞
01/27 13:21, 3F
文章代碼(AID): #1DFsHx1C (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DFsHx1C (Eng-Class)