[求譯] feel invested in

看板Eng-Class作者 (胡椒多加點)時間15年前 (2010/06/25 16:42), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
求中譯: 屬句子:(三行以上皆屬段落) One problem with many programs is that the mentors don't feel invested in the progress of the employees (with whom they are working). 我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白) 許多方案的問題之一是,顧問並沒有沉浸在和他們一起工作的雇員的進步。 提問: 卡在feel invested in 的字意 我翻出來的中文很癟腳 請高手幫忙~ Thanks a lot! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.161.4
文章代碼(AID): #1C96lYXV (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1C96lYXV (Eng-Class)