Re: [閒聊] 版上有需要那麼多新聞嗎?
※ 引述《scsa3 ()》之銘言:
: 有人推文質疑右上角板名叫什麼
: 的確 是叫做模擬器版
: 但模擬器真的是討論的主角嗎?
: 我從PJOKER當版主之前就來到這個版了
: 在PJOKER的前後我相信這個版上的討論還算熱絡
: 在PJOKER之前的文章主軸是什麼?
: 遊戲的徵求與分享
: 在PJOKER任上的主軸是什麼?
: 大家在遊戲上的互動比賽與模擬器教學
嗯,偷偷說一下,我從xAlucard的時代就偷偷潛水了喔~當然也經歷過
模擬器專站的時代,那的確是模擬器蓬勃發展的一個時代,有經歷過的大家
相信都非常懷念吧?
的確,對一個久未回鍋的板友來說,你會覺得板上模擬器版本新聞充斥
而討論變少所以覺得冷清,這種感覺是可以理解的,但是您看整個歷史走向
就是這樣,這是必然如此的結果;要討論遊戲,老一輩的早已經將遊戲討論
完,在模擬器大霹靂的那個時代,幾乎很熱絡的討論光了,專站要ROM就是寫
心得,大家也都看得津津有味,討論和回文也是異常熱絡!但是您想,那時
候有時間寫心得的幾乎都是經歷過 8 BIT或16 BIT歷程的學生,這些人現在
都成年了,有工作了有家庭了,有很多比模擬器更重要的事情等著大家去完
成,於是在留下一篇篇膾炙人口的討論或攻略文之後,對於遊戲的討論本來
就會趨於沉寂,對於新加入的朋友來說,他們的時代或許是從PS或SS的時代
開始,要他們回頭玩8BIT的遊戲那太難為他們了,這個世代長大的板友寫攻
略的比例其實也是相對少的,這或許是網路進步的結果,在以前的時代,只
有56K的數據機,光抓個FC的ROM,塞車的時候,有1~2K在跑就偷笑了,想抓
SFC這種超過1MB的ROM真的要保佑別斷線,網路螞蟻之類的續傳軟體更是下載
的重寶,要抓CPS或收集完MAME的這種大ROM幾乎都不敢想,有術網或是專線的
地方能連特定FTP用順暢的10K下載就是要插硬碟朝聖的地方了,但是更多的是
捨棄ZIP改用RAR,希望RAR把大ROM切成好幾塊塞進磁片帶回家,還得祈禱磁片
別壞了...在家上網等ROM快抓好時,剛好有一通電話進來更是會幹聲連連...
那個時代,限制多、流速慢,但是大家有時間,攻略、討論或模擬器教學
之類的FAQ幾乎都在那個大霹靂時代建造完畢,在大家尚未完全了解模擬器的年
代,的確是有很多東西可以寫的,但是也就在那個年代模擬器的概念和原理都
已經奠定雛形,現在的人有很多的FAQ可以看了,這是眾人心血的結晶,但是時
代已不復返,您會感覺文章會變少其實是可以理解的,那也是必然的結果不是?
至於板上主軸嘛....原因同上,一開始大家真的是為了玩GAME才接觸模擬器
的,這的確沒錯,真正的模擬器硬派高手也真的少之又少,比利大偶爾出現,大
家也是對一些內幕和進展有興趣,而不是模擬器的寫法等等,但是時過境證了,
和比利大熟識的同時期玩家會說:你還在啊...
晚些時期的:有神快拜!
新手:誰是神?
那個年代誰不認識比利大?誰沒到過恐龍那邊?誰不知道一休大師?
: PTT的模擬器版一直跟巴哈有很大的分野
: 就是這邊與民同樂而不是曲高和寡
那是因為巴哈有OLD GAME板卻特定開放給"遊樂器使用"(不成文),電腦使用者
要自己找地方,在PTT卻相反,你在OLD GAME版問遊樂器會被踢到EMU板來...
巴哈的模擬器板甚麼時候最火紅?答案是KOF97開放下載的那個時候.............
: 我從未抹煞版主以及分享新聞版友的功勞
: 但說真的 這些版號上的差異能激起多大的討論?
: 在模擬器版上 硬派的模擬器高手又有多少?
: 從回文 推文我想就可以簡單看出來
: 往前爬個幾頁很明顯的
: 新聞的文幾乎沒有人推 非新聞的或許不多 但大家卻是熱情的在討論
: 我相信如同前面噓我文的人所說 還是有硬派的高手在看新聞
: 但我必須質疑 在這個版上比例為何?
: 到底是高手多 還是娛樂玩家多?
: 我的文章用意只是看到版面的冷清
: 而詢問大家是否版主版友的熱情 變成一種甜蜜的負擔
: 看看是否有一些能讓更大家滿意的作法
: 來製造熱絡的討論風氣
: 很感激版主的大肚能嘗試別種方式的討論主軸
: 但我要譴責在這次討論興風作浪的小丑
: 質疑別人的熱心是洗文章真的很無恥
: 我很遺憾造成熱情分享的版友被澆冷水 這不是我的本意
: 不好意思
這個其實前一陣子也有討論過,板主很明理相信大家也都知道,但是大霹靂到
中期,其實也很難回到過去那個年代了,你也要多體諒,板上這些肯長時間追蹤、
發佈新聞的前輩,真的要很感謝他們了,不過我也贊同您的說法,若要說看看是否
有一些能讓更大家滿意的作法來製造熱絡的討論風氣,我想這不是板大的責任,這是
板上眾位好友要一起來參與的,您不妨打個頭陣,拋磚引玉一下如何呢?板上高手
可是很多的呀~搞不好又能熱絡一陣呢~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.184.60
推
09/23 08:11, , 1F
09/23 08:11, 1F
推
09/23 08:34, , 2F
09/23 08:34, 2F
推
09/23 08:53, , 3F
09/23 08:53, 3F
→
09/23 08:54, , 4F
09/23 08:54, 4F
推
09/23 09:35, , 5F
09/23 09:35, 5F
→
09/23 09:36, , 6F
09/23 09:36, 6F
推
09/23 09:39, , 7F
09/23 09:39, 7F
→
09/23 11:15, , 8F
09/23 11:15, 8F
→
09/23 11:16, , 9F
09/23 11:16, 9F
→
09/23 11:16, , 10F
09/23 11:16, 10F
推
09/23 12:30, , 11F
09/23 12:30, 11F
推
09/23 12:33, , 12F
09/23 12:33, 12F
推
09/23 13:58, , 13F
09/23 13:58, 13F
推
09/23 17:20, , 14F
09/23 17:20, 14F
→
09/23 17:20, , 15F
09/23 17:20, 15F
→
09/23 17:20, , 16F
09/23 17:20, 16F
→
09/23 22:18, , 17F
09/23 22:18, 17F
→
09/23 22:19, , 18F
09/23 22:19, 18F
推
09/24 00:47, , 19F
09/24 00:47, 19F
→
09/24 00:47, , 20F
09/24 00:47, 20F
→
09/24 00:47, , 21F
09/24 00:47, 21F
→
09/24 00:48, , 22F
09/24 00:48, 22F
推
09/24 02:07, , 23F
09/24 02:07, 23F
推
09/24 11:25, , 24F
09/24 11:25, 24F
→
09/24 11:25, , 25F
09/24 11:25, 25F
→
09/24 17:04, , 26F
09/24 17:04, 26F
推
09/24 21:08, , 27F
09/24 21:08, 27F
推
09/25 21:57, , 28F
09/25 21:57, 28F
→
09/25 22:01, , 29F
09/25 22:01, 29F
→
09/25 22:03, , 30F
09/25 22:03, 30F
推
09/26 02:52, , 31F
09/26 02:52, 31F
→
09/26 09:46, , 32F
09/26 09:46, 32F
→
09/26 09:46, , 33F
09/26 09:46, 33F
推
09/26 09:49, , 34F
09/26 09:49, 34F
推
09/27 21:32, , 35F
09/27 21:32, 35F
→
08/18 18:41, , 36F
08/18 18:41, 36F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 6 之 12 篇):