[討論] 我只要一場像職業的比賽
是的 也才開季沒幾場
是的 今天輸了 2W3L 也還可以
比賽本來就有輸有贏 但若輸得有希望 贏的很俐落
相信球迷都不會說甚麼
但這五場以來 防守 土投(扣掉凱文)
天啊 我不想說是系隊 但你最好跟我說這個像一個職業球隊?
失誤總是難免 但失誤的也未免太誇張
但游擊手傳二壘很準可以漏接 高飛球就定位 也可以漏 可以一滑再滑
土投被打我都認了 那控球根本是完全不及格
之前教練要求早點到球場 結果好像一群人不爽??
這樣的水準 要求球迷買票進場?
楊神對大家實在太好了
反正土投隨便丟丟 明年還是加薪 被扣也有激勵獎金補回來?
防守再差 只要打擊爆發 還不是加薪加爽爽 !
我要求的真的沒很多 就請大家像個職棒球隊
我想看場"職業" 比賽 可以嗎?
--------------------------------------------------------------------
某日,一位記者問洋基球星狄馬喬(DiMaggio)︰
「你在大聯盟打滾了這麼久,為什麼每場比賽都像菜鳥一般拚命?」
他回答︰「因為我知道,在每天這數以千萬計的觀眾當中,
一定有某個小孩是第一次來看我打球。」
--------------------------------------------------------------------
剛開季所以可以延長春訓? 抱歉 我覺得對不起買票進場的人 就這樣!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.184.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1491050641.A.A89.html
→
04/01 20:44, , 1F
04/01 20:44, 1F
→
04/01 20:45, , 2F
04/01 20:45, 2F
推
04/01 20:45, , 3F
04/01 20:45, 3F
→
04/01 20:45, , 4F
04/01 20:45, 4F
→
04/01 20:45, , 5F
04/01 20:45, 5F
推
04/01 20:45, , 6F
04/01 20:45, 6F
推
04/01 20:45, , 7F
04/01 20:45, 7F
噓
04/01 20:45, , 8F
04/01 20:45, 8F
推
04/01 20:46, , 9F
04/01 20:46, 9F
→
04/01 20:46, , 10F
04/01 20:46, 10F
→
04/01 20:46, , 11F
04/01 20:46, 11F
推
04/01 20:47, , 12F
04/01 20:47, 12F
噓
04/01 20:47, , 13F
04/01 20:47, 13F
→
04/01 20:47, , 14F
04/01 20:47, 14F
→
04/01 20:47, , 15F
04/01 20:47, 15F
推
04/01 20:48, , 16F
04/01 20:48, 16F
推
04/01 20:48, , 17F
04/01 20:48, 17F
→
04/01 20:48, , 18F
04/01 20:48, 18F
→
04/01 20:48, , 19F
04/01 20:48, 19F
推
04/01 20:48, , 20F
04/01 20:48, 20F
推
04/01 20:48, , 21F
04/01 20:48, 21F
推
04/01 20:48, , 22F
04/01 20:48, 22F
推
04/01 20:49, , 23F
04/01 20:49, 23F
推
04/01 20:50, , 24F
04/01 20:50, 24F
推
04/01 20:50, , 25F
04/01 20:50, 25F
→
04/01 20:50, , 26F
04/01 20:50, 26F
推
04/01 20:50, , 27F
04/01 20:50, 27F
→
04/01 20:51, , 28F
04/01 20:51, 28F
推
04/01 20:51, , 29F
04/01 20:51, 29F
推
04/01 20:51, , 30F
04/01 20:51, 30F
→
04/01 20:51, , 31F
04/01 20:51, 31F
→
04/01 20:51, , 32F
04/01 20:51, 32F
推
04/01 20:51, , 33F
04/01 20:51, 33F
→
04/01 20:51, , 34F
04/01 20:51, 34F
推
04/01 20:52, , 35F
04/01 20:52, 35F
→
04/01 20:53, , 36F
04/01 20:53, 36F
推
04/01 20:53, , 37F
04/01 20:53, 37F
→
04/01 20:53, , 38F
04/01 20:53, 38F
→
04/01 20:53, , 39F
04/01 20:53, 39F
還有 248 則推文
→
04/01 22:55, , 288F
04/01 22:55, 288F
→
04/01 22:56, , 289F
04/01 22:56, 289F
推
04/01 22:58, , 290F
04/01 22:58, 290F
→
04/01 22:58, , 291F
04/01 22:58, 291F
→
04/01 23:03, , 292F
04/01 23:03, 292F
推
04/01 23:05, , 293F
04/01 23:05, 293F
推
04/01 23:05, , 294F
04/01 23:05, 294F
推
04/01 23:07, , 295F
04/01 23:07, 295F
推
04/01 23:08, , 296F
04/01 23:08, 296F
推
04/01 23:18, , 297F
04/01 23:18, 297F
→
04/01 23:18, , 298F
04/01 23:18, 298F
推
04/01 23:31, , 299F
04/01 23:31, 299F
噓
04/01 23:37, , 300F
04/01 23:37, 300F
推
04/01 23:56, , 301F
04/01 23:56, 301F
→
04/01 23:56, , 302F
04/01 23:56, 302F
→
04/01 23:56, , 303F
04/01 23:56, 303F
→
04/01 23:57, , 304F
04/01 23:57, 304F
推
04/01 23:59, , 305F
04/01 23:59, 305F
推
04/02 00:00, , 306F
04/02 00:00, 306F
→
04/02 00:00, , 307F
04/02 00:00, 307F
推
04/02 00:00, , 308F
04/02 00:00, 308F
推
04/02 00:01, , 309F
04/02 00:01, 309F
→
04/02 00:01, , 310F
04/02 00:01, 310F
推
04/02 00:15, , 311F
04/02 00:15, 311F
→
04/02 00:15, , 312F
04/02 00:15, 312F
→
04/02 00:15, , 313F
04/02 00:15, 313F
推
04/02 00:32, , 314F
04/02 00:32, 314F
噓
04/02 00:42, , 315F
04/02 00:42, 315F
→
04/02 00:42, , 316F
04/02 00:42, 316F
→
04/02 00:44, , 317F
04/02 00:44, 317F
→
04/02 00:44, , 318F
04/02 00:44, 318F
→
04/02 00:46, , 319F
04/02 00:46, 319F
→
04/02 00:46, , 320F
04/02 00:46, 320F
噓
04/02 01:40, , 321F
04/02 01:40, 321F
→
04/02 01:40, , 322F
04/02 01:40, 322F
→
04/02 02:07, , 323F
04/02 02:07, 323F
噓
04/02 04:54, , 324F
04/02 04:54, 324F
推
04/02 12:30, , 325F
04/02 12:30, 325F
推
04/02 17:13, , 326F
04/02 17:13, 326F
→
04/07 07:39, , 327F
04/07 07:39, 327F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
122
327