[新聞] 兄弟態度搖擺、協商失敗 倪福德感到遺憾已回收
記者張耀中/綜合報導
倪福德跟中信兄弟的談約協商,今天(17日)晚間9點正式宣告破局,
所屬的經紀公司展逸國際行銷也第一時間發出聲明稿,表示為此事感到遺憾。
展逸國際行銷聲明稿如下:
首先感謝大家連日來對於倪福德與中信兄弟球團簽約進度的關心。
自2009年赴美發展後,倪福德不曾忘記過故鄉的棒球。即使曾在大聯盟的舞台表現,也一直惦記著中華職棒,以中華職棒出身的選手自豪,
心中確信有一天會再回到這個舞台。今年倪福德走出傷痛及復健,盡最大的努力讓體能及球技回復到巔峰狀態,
也同時在美國高強度的大西洋獨立聯盟完成了整個球季,用表現與成績證明已達一定水準,
支持他的念頭就是未來能夠回到台灣,在中華職棒的賽場上,讓球迷親眼看見他的比賽、看見他在去了一趟美國後的進步。
於本次和中信球團協商未成,經紀公司團隊與倪福德感到非常遺憾。
經紀公司非常努力的試著突破困難,然而,簽約與否的重點不僅只在合約的年限及金額,家人、職業生涯等其他條件都需要謹慎考量,因而需要足夠時間思考。
但即使經紀公司一再提醒球隊提出合約,球隊仍等到12月7號才開始正式協商,過程中我們盡最大努力配合球隊,
在一週內針對合約內容討論,儘管對於月薪金額仍有歧見,但我們認為這並非不可接受的差距。真正導致我們婉拒簽約的原因,
是球團對於合約內容飄忽不定的態度,開出的合約版本反覆搖擺,
甚至同樣條件下的月薪越開越低。在有限的商議時間內,
這樣的合約協商方式實在難以讓我們說服自己簽字。
倪福德無法在時間壓力底下做出倉促的決定,對於未能在期限內完成合約,
真心對所有中華職棒的球迷感到抱歉。
接下來的時間,倪福德將持續維持球季後的自主訓練,對於明年球季倪福德目前尚無具體規劃,會再交由經紀公司洽詢所有可能性後再做安排。未能在明年球季初立刻回到中華職棒,倪福德再次誠摯的跟所有球迷致歉,期待不久的未來能在球場上再相逢。」
-----------------------
10天就想談成 真看得起自己XDD 該下台了吧 真的很難看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.24.21
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1418823380.A.971.html
※ 編輯: daaa (111.254.24.21), 12/17/2014 21:37:26
→
12/17 21:37, , 1F
12/17 21:37, 1F
推
12/17 21:37, , 2F
12/17 21:37, 2F
→
12/17 21:37, , 3F
12/17 21:37, 3F
推
12/17 21:37, , 4F
12/17 21:37, 4F
※ 編輯: daaa (111.254.24.21), 12/17/2014 21:38:13
→
12/17 21:37, , 5F
12/17 21:37, 5F
→
12/17 21:38, , 6F
12/17 21:38, 6F
推
12/17 21:38, , 7F
12/17 21:38, 7F
→
12/17 21:38, , 8F
12/17 21:38, 8F
→
12/17 21:38, , 9F
12/17 21:38, 9F
→
12/17 21:38, , 10F
12/17 21:38, 10F
→
12/17 21:38, , 11F
12/17 21:38, 11F
推
12/17 21:38, , 12F
12/17 21:38, 12F
→
12/17 21:38, , 13F
12/17 21:38, 13F
推
12/17 21:39, , 14F
12/17 21:39, 14F
→
12/17 21:39, , 15F
12/17 21:39, 15F
推
12/17 21:39, , 16F
12/17 21:39, 16F
→
12/17 21:39, , 17F
12/17 21:39, 17F
→
12/17 21:39, , 18F
12/17 21:39, 18F
→
12/17 21:39, , 19F
12/17 21:39, 19F
→
12/17 21:39, , 20F
12/17 21:39, 20F
→
12/17 21:39, , 21F
12/17 21:39, 21F
→
12/17 21:39, , 22F
12/17 21:39, 22F
→
12/17 21:39, , 23F
12/17 21:39, 23F
→
12/17 21:40, , 24F
12/17 21:40, 24F
→
12/17 21:40, , 25F
12/17 21:40, 25F
→
12/17 21:40, , 26F
12/17 21:40, 26F
→
12/17 21:40, , 27F
12/17 21:40, 27F
→
12/17 21:40, , 28F
12/17 21:40, 28F
→
12/17 21:40, , 29F
12/17 21:40, 29F
→
12/17 21:40, , 30F
12/17 21:40, 30F
推
12/17 21:40, , 31F
12/17 21:40, 31F
→
12/17 21:40, , 32F
12/17 21:40, 32F
推
12/17 21:41, , 33F
12/17 21:41, 33F
推
12/17 21:41, , 34F
12/17 21:41, 34F
→
12/17 21:41, , 35F
12/17 21:41, 35F
→
12/17 21:41, , 36F
12/17 21:41, 36F
推
12/17 21:42, , 37F
12/17 21:42, 37F
→
12/17 21:42, , 38F
12/17 21:42, 38F
還有 45 則推文
還有 1 段內文
推
12/17 22:02, , 84F
12/17 22:02, 84F
→
12/17 22:03, , 85F
12/17 22:03, 85F
推
12/17 22:03, , 86F
12/17 22:03, 86F
→
12/17 22:04, , 87F
12/17 22:04, 87F
推
12/17 22:04, , 88F
12/17 22:04, 88F
→
12/17 22:04, , 89F
12/17 22:04, 89F
→
12/17 22:05, , 90F
12/17 22:05, 90F
推
12/17 22:05, , 91F
12/17 22:05, 91F
→
12/17 22:05, , 92F
12/17 22:05, 92F
推
12/17 22:05, , 93F
12/17 22:05, 93F
推
12/17 22:06, , 94F
12/17 22:06, 94F
推
12/17 22:07, , 95F
12/17 22:07, 95F
→
12/17 22:07, , 96F
12/17 22:07, 96F
→
12/17 22:07, , 97F
12/17 22:07, 97F
推
12/17 22:07, , 98F
12/17 22:07, 98F
推
12/17 22:07, , 99F
12/17 22:07, 99F
→
12/17 22:08, , 100F
12/17 22:08, 100F
推
12/17 22:08, , 101F
12/17 22:08, 101F
推
12/17 22:08, , 102F
12/17 22:08, 102F
推
12/17 22:09, , 103F
12/17 22:09, 103F
推
12/17 22:11, , 104F
12/17 22:11, 104F
推
12/17 22:11, , 105F
12/17 22:11, 105F
→
12/17 22:12, , 106F
12/17 22:12, 106F
推
12/17 22:12, , 107F
12/17 22:12, 107F
→
12/17 22:13, , 108F
12/17 22:13, 108F
→
12/17 22:13, , 109F
12/17 22:13, 109F
→
12/17 22:14, , 110F
12/17 22:14, 110F
推
12/17 22:14, , 111F
12/17 22:14, 111F
→
12/17 22:15, , 112F
12/17 22:15, 112F
→
12/17 22:16, , 113F
12/17 22:16, 113F
→
12/17 22:21, , 114F
12/17 22:21, 114F
推
12/17 22:35, , 115F
12/17 22:35, 115F
→
12/17 22:43, , 116F
12/17 22:43, 116F
→
12/17 22:43, , 117F
12/17 22:43, 117F
→
12/17 22:47, , 118F
12/17 22:47, 118F
→
12/17 23:09, , 119F
12/17 23:09, 119F
→
12/18 00:52, , 120F
12/18 00:52, 120F
→
12/18 00:57, , 121F
12/18 00:57, 121F
→
08/12 00:31, , 122F
08/12 00:31, 122F
→
09/13 15:06, , 123F
09/13 15:06, 123F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):