[轉錄]回應對閩南語的文字與教學的質疑(後)

看板Education作者時間16年前 (2008/04/05 22:18), 編輯推噓4(5128)
留言34則, 10人參與, 4年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 TW-language 看板] 作者: Capko99 (卡普可) 看板: TW-language 標題: 回應對閩南語的文字與教學的質疑(後) 時間: Sat Apr 5 21:21:49 2008 Q5羅馬拼音怎麼當文字?   羅馬字母本身並沒有變化,稱呼「羅馬字」或「羅馬拼音」,只是看你怎麼去看待這 套字母系統,如果你把它當作輔助漢字使用的拼音,它就是拼音系統,例如對岸所使用的 「漢語拼音」;如果你直接將這套符號拿來拼寫語言,那它絕對是一種「文字」,從19世 紀以來就一直被用來作為閩南語文字的「白話字」就是這種情形。   例如閩南語的「教育」這個詞,其實並不一定要用漢字來表達不可,只要拼出” kauiok”來表達”education”這個意思,經過文字的標準化(正字法),這樣的寫法就絕 對可以用來當作一種語言的「文字」。英語、法語、義大利語都是這樣,沒有「西方語言 用羅馬字當文字,而閩南語卻不行」的道理。   當然,辭典的編纂、文字標準化都是需要努力的目標,這也是閩南語文字要得到廣泛 使用的前提條件。但總的來說,使用拼音字母來當作文字,並不是不可思議而無法想像的 事情,西方語言是這樣,日文、韓文、越南文也都是拼音系統。   有人常說「閩南語使用羅馬拼音,就像是注音文、用KK音標寫英文」,這種錯誤的類 比真的非常可惜,羅馬字並不是「使用拼音來寫閩南語」,而是直接用拼音字母系統來當 作文字,就如同英語、法語一樣,拼出來的詞彙是可以被賦予意義的,不是只表示發音。   還有人擔心用西方的羅馬字母會導致教出來的閩南話不標準,這也是個美麗的誤會, 羅馬字母的唸法與發音是人為去賦予的,不是僵化死板的。同樣是26個字母,英語的ABC 和法語ABC唸法不同;同樣寫成international,英語和德語的唸法截然不同。如果使用羅 馬字母就會導致發音受影響,那文字同樣使用羅馬字母的越南語、捷克語,難道都會帶有 英語腔(或法語腔、西班牙語腔)嗎?   再看看對岸的例子,漢語拼音在中國大陸的學校教育,就等於我們的注音符號一樣, 對岸人民講的普通話有不標準或是怪腔調嗎?舉個簡單的例子,漢語拼音的「發音」寫成 fayin,fa直接對應到注音的「ㄈㄚ」,yin直接對應到「ㄧㄣ」,字母所代表的音是人們 去設定的,這樣的羅馬字母系統完全不會影響華語或中文的學習,閩南語又何嘗不是如此 呢? Q6為什麼要在學校教閩南語?國語、英語都學不完了   這已經是語言政策的問題,需要非常多討論和共識來審慎執行。我個人是持比較開放 的想法,如果社會普遍的共識是學校只要教華語,甚至改變台灣的官方語言為英語、日語 也沒有關係。   語言只是工具,人才是能夠創造文化的主體。如果退一步看,學校教育也並非一定要 進行母語(無論是閩南語、客語、原住民族諸語)教學,事實上所謂的鄉土語言課程,在很 多學校也沒有被真正的實行。閩南語、客家語、原住民族諸語言的困境也依然存在,不會 立刻消失。   但是也許我們可以回過頭來想一想,現在華語的普及只是過去政策所致,它不是一種 絕對的應然,不能用既成的結果來合理化所有事情。羅馬字教學往往被說成是族群沙文主 義或是文化革命,但是為什麼只有使用漢字、中文才能是文化的正統呢?官方語言長期獨 尊華語不也是一種不公平嗎?既然許多人覺得學校進行母語教學只是增加學生負擔,「推 行國語只是要有一個共通的語言」,那麼現行的國語、國文課不也處於相同的情況?全面 使用英語才是最實用,對學生最沒有負擔的,不是嗎?。   最後,在我們用「閩南語有音無字」、「鄉土語言只要會講就好了」這種搪塞的說詞 來抱怨的時候,是不是可以反過來想想,台灣一定只能使用漢字、只能說國語嗎?有沒有 其它的可能性呢? 後記:   在華語的長期優勢情況下,要突破障礙並朝向「開放、多元的語言環境」前進十分困 難。如果缺乏整體配套,貿然實施太過快速的教學政策,很容易引發爭議,一旦產生了誤 解,最後只會引起更多人的反感,更不利於母語教學。要採用什麼樣的語言政策,還是應 該經過公民社會的理性討論與分析,才能讓大眾(尤其是家長)清楚了解並且接受。   然而不諱言,這裡面還是存在著一種困境:民眾往往對於語言政策不感興趣而趨於保 守,很少出現這方面的討論,就算成為了新聞議題,也大多只是直觀的意見抒發,我懷疑 有多少人願意先去接觸了解所謂「看不懂的羅馬拼音」才來進行討論,很多看法都不能跳 脫漢字或華語的框架,帶著極深的誤解,更別說一些泛政治化的言論,常常模糊焦點,最 後只剩下意識形態與動機論的爭吵。   有時候反而會想:或許就讓這些羅馬字永遠是一部分有興趣的人才去學習的文字,至 少不會招來一些誤會與扭曲。 參考: http://blog.pixnet.net/satanstw/post/16062178 http://funp.com/t148001 網誌版: http://mikegtk.blogspot.com/2008/04/blog-post.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.137.123 ※ 編輯: Capko99 來自: 59.112.137.123 (04/05 21:22) -- http://taigi.fhl.net/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.187.187

04/05 23:22, , 1F
說一大堆,我就是要叫小孩子閔南語課蹺課
04/05 23:22, 1F

04/05 23:23, , 2F
就是要蹺課拒學啦!你教育部又能對我怎樣
04/05 23:23, 2F

04/06 03:35, , 3F
有一個最根本的問題沒有回答啊
04/06 03:35, 3F

04/06 03:35, , 4F
全台灣有五六種以上的閩南語腔 和字詞用法
04/06 03:35, 4F

04/06 03:35, , 5F
一般的鍋子 北部講「鼎」南部講「箍」
04/06 03:35, 5F

04/06 03:36, , 6F
還有腔調也不一樣 如果說用注音會失真 那
04/06 03:36, 6F

04/06 03:38, , 7F
更重要的前提是 為什麼學的不是自己家的講法
04/06 03:38, 7F

04/06 03:38, , 8F
而是課本上的台羅 這樣一點也不本土啊
04/06 03:38, 8F

04/06 04:24, , 9F
我的母語是宜蘭那裡腔調的閩南語 你的標準
04/06 04:24, 9F

04/06 04:24, , 10F
化 正如同現今幾乎所有的母語教材一樣是以
04/06 04:24, 10F

04/06 04:25, , 11F
另一種閩南語的腔來消滅我的母語
04/06 04:25, 11F

04/06 04:25, , 12F
我年紀差較多的同輩親戚及下一輩子侄 講的
04/06 04:25, 12F

04/06 04:27, , 13F
閩南語跟我們這些沒上過母語課的不一樣 他
04/06 04:27, 13F

04/06 04:27, , 14F
們講的是別人的母語 不是我們的
04/06 04:27, 14F

04/06 10:39, , 15F
上面那位說的好. 母語就是在家裏習得的,
04/06 10:39, 15F

04/06 10:39, , 16F
在學校學的, 怎麼是母語呢?
04/06 10:39, 16F

04/06 13:31, , 17F
樓上那位,你得到它了。
04/06 13:31, 17F

04/06 17:46, , 18F
先立法通過台羅為官方語言嘛!
04/06 17:46, 18F

04/06 22:09, , 19F
我覺得羅馬字的好處正是可以保留方
04/06 22:09, 19F

04/06 22:09, , 20F
言差 每個人會拼寫 自然利於把自己
04/06 22:09, 20F

04/06 22:09, , 21F
家鄉的方言腔記錄下來 如此看來
04/06 22:09, 21F

04/06 22:10, , 22F
反而有助於保持方言差啊
04/06 22:10, 22F

04/06 22:58, , 23F
重點在 他們要"標準化" 誰的標準?
04/06 22:58, 23F

04/06 22:59, , 24F
小孩子去學校學完 腔調整個被同化 就算會
04/06 22:59, 24F

04/06 23:00, , 25F
記錄 記錄下來的也還是老師根課本的腔調
04/06 23:00, 25F

04/07 01:50, , 26F
走狗學者
04/07 01:50, 26F

04/07 12:26, , 27F
若要說腔調不同 那拉丁美洲人更慘
04/07 12:26, 27F

04/07 12:27, , 28F
印第安語一個國家就幾百種了 在混西語ꄠ
04/07 12:27, 28F

04/07 12:27, , 29F
腔調並不是一個很重要的因素
04/07 12:27, 29F

04/07 12:28, , 30F
而實際上老師也應該會配合當地的用法
04/07 12:28, 30F

04/10 22:59, , 31F
會拼音就會記音, 就會記錄自己的方言?
04/10 22:59, 31F

04/10 22:59, , 32F
那語言所的研究生在上田野調查練記音是練
04/10 22:59, 32F

04/10 23:00, , 33F
好玩的嗎?
04/10 23:00, 33F

07/07 12:49, 4年前 , 34F
先立法通過台羅為官方語 https://muxiv.com
07/07 12:49, 34F
文章代碼(AID): #17zuf3ZE (Education)