Re: [心得] GoT S6E9 有關珊莎
※ 引述《Grrr (蝙蝠俠的幫手)》之銘言:
: 等了六年,珊莎終於嘗到權力這個遊戲的獲勝滋味了(至少就目前來說)。
: 如果拉到整個影集的尺度來看,會發現珊莎真的很不簡單,
: 從一個迷戀帥哥、幻想騎士故事的少女──基本上是迷妹來著,
: 到君臨參加偶像見面會(誤),忽然墜入地獄,到被人各種羞辱跟凌虐,一路竄逃......
: 到了這一集,卻有兩個很重要的角色性格轉變出現:
: 能體認到「沒有人能保護任何人」。
: 深悟瑞肯的死亡是必然。
: (基本上,按照過往的史塔克家性格第二點是絕對做不到的。)
: 最後看著仇敵被虐死,不但三言兩語就撥開對方的語言傷害,更能直視極為血腥的死亡,
: 離開時還帶著一抹微笑。
: 小惡魔曾說珊莎說不定會是眾人中活到最後的,某種程度也實現了。
: 當時被整得那麼慘,我就覺得她未來一定會有脫胎換骨,否則作者為何要在她身上施以這
: 麼多捉弄。(當然,其中包括作者筆下的她的性格愚蠢使然)
: 很多人抱怨珊莎害死人,但要不要發兵哪是她能決定的,按照小指頭的性格,就算發兵也
: 一定會等到最佳進場時機,對己方傷害最少的時候。
: 不可否認,某種程度上,囧恩是被當先發部隊去了,誘小剝皮出兵,但這也不是珊莎害的
: ,只能說小指頭多少預料到這一點。
: 實在無法理解為何一堆人愛炮珊莎,難道是譴責受害者珊莎上癮?
: 當時她在君臨告密,賠掉自己跟家族,是愚蠢,所以大家紛紛踩;
: 到了現在,即使她沒做錯,大家還是會踩她,認為:你怎麼沒做更多!都是你!
: 這種心理難道其實才是愛到深處(成黑)嗎?
這場戰爭勝負決定在於援軍方的主帥
珊莎只要有去做求援的動作 援軍就已經確定實質主掌城堡主權了
要不要翻臉而已 實質上就是援軍永遠都是獲勝
只要雙方都出城打仗 基本上小指頭就已經贏了
只是兵力損耗問題而已
小指頭很明顯故意要讓狼家兵力減弱 不然怎會選這時候出場?
他的部隊也可以兩面夾擊 平原上根本沒得跑
snow那方根本不介意當前鋒 所以小指頭怎麼打都會贏
只要敵方出城 就是穩輸 我軍隊排你回城後方路徑就注定勝負了
珊莎根本不是重點 她唯一優點就是血統的正統性
刻意不講有援軍是因為自己也不確定能不能叫得動
或者是還在考慮要不要犧牲自己的未來
帶兵入京的董卓怎可能不要好處? 所以在戰爭策略上 本來就跟她無關
這期的重點在於最後的微笑
那代表了她的內心世界是處於怎樣的狀態
她有觀看狗咬人的場面 而不是直接離開
而且最後的冷笑 其實這些就代表了她未來被劇本安排下
一定是鬥爭後會變成壞人腳色 不然沒必要刻意鋪陳
snow如果是女的 而且恨到要死要放狗咬人 也不會在這場面冷笑
而是不爽離開 或是沮喪心情下走開
細微的情緒表現就代表性格上的不同
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.26.64
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1466479054.A.275.html
推
06/21 11:22, , 1F
06/21 11:22, 1F
→
06/21 11:24, , 2F
06/21 11:24, 2F
推
06/21 11:26, , 3F
06/21 11:26, 3F
→
06/21 11:26, , 4F
06/21 11:26, 4F
→
06/21 11:28, , 5F
06/21 11:28, 5F
推
06/21 11:30, , 6F
06/21 11:30, 6F
推
06/21 11:31, , 7F
06/21 11:31, 7F
→
06/21 11:31, , 8F
06/21 11:31, 8F
→
06/21 11:32, , 9F
06/21 11:32, 9F
→
06/21 11:32, , 10F
06/21 11:32, 10F
→
06/21 11:33, , 11F
06/21 11:33, 11F
→
06/21 11:33, , 12F
06/21 11:33, 12F
→
06/21 11:34, , 13F
06/21 11:34, 13F
推
06/21 11:35, , 14F
06/21 11:35, 14F
→
06/21 11:35, , 15F
06/21 11:35, 15F
推
06/21 11:35, , 16F
06/21 11:35, 16F
推
06/21 11:37, , 17F
06/21 11:37, 17F
→
06/21 11:37, , 18F
06/21 11:37, 18F
→
06/21 11:38, , 19F
06/21 11:38, 19F
推
06/21 11:39, , 20F
06/21 11:39, 20F
→
06/21 11:40, , 21F
06/21 11:40, 21F
推
06/21 11:40, , 22F
06/21 11:40, 22F
推
06/21 11:40, , 23F
06/21 11:40, 23F
推
06/21 11:40, , 24F
06/21 11:40, 24F
→
06/21 11:40, , 25F
06/21 11:40, 25F
→
06/21 11:41, , 26F
06/21 11:41, 26F
→
06/21 11:41, , 27F
06/21 11:41, 27F
推
06/21 11:41, , 28F
06/21 11:41, 28F
→
06/21 11:42, , 29F
06/21 11:42, 29F
→
06/21 11:42, , 30F
06/21 11:42, 30F
→
06/21 11:42, , 31F
06/21 11:42, 31F
→
06/21 11:43, , 32F
06/21 11:43, 32F
→
06/21 11:43, , 33F
06/21 11:43, 33F
→
06/21 11:43, , 34F
06/21 11:43, 34F
→
06/21 11:43, , 35F
06/21 11:43, 35F
→
06/21 11:45, , 36F
06/21 11:45, 36F
→
06/21 11:45, , 37F
06/21 11:45, 37F
→
06/21 11:46, , 38F
06/21 11:46, 38F
→
06/21 11:46, , 39F
06/21 11:46, 39F
還有 181 則推文
推
06/21 13:05, , 221F
06/21 13:05, 221F
→
06/21 13:06, , 222F
06/21 13:06, 222F
→
06/21 13:06, , 223F
06/21 13:06, 223F
→
06/21 13:07, , 224F
06/21 13:07, 224F
→
06/21 13:07, , 225F
06/21 13:07, 225F
推
06/21 13:08, , 226F
06/21 13:08, 226F
推
06/21 13:09, , 227F
06/21 13:09, 227F
→
06/21 13:10, , 228F
06/21 13:10, 228F
推
06/21 13:25, , 229F
06/21 13:25, 229F
→
06/21 13:26, , 230F
06/21 13:26, 230F
推
06/21 13:54, , 231F
06/21 13:54, 231F
推
06/21 15:17, , 232F
06/21 15:17, 232F
→
06/21 15:17, , 233F
06/21 15:17, 233F
→
06/21 15:18, , 234F
06/21 15:18, 234F
→
06/21 15:19, , 235F
06/21 15:19, 235F
→
06/21 15:19, , 236F
06/21 15:19, 236F
→
06/21 15:20, , 237F
06/21 15:20, 237F
→
06/21 15:20, , 238F
06/21 15:20, 238F
推
06/21 16:53, , 239F
06/21 16:53, 239F
→
06/21 16:54, , 240F
06/21 16:54, 240F
→
06/21 16:55, , 241F
06/21 16:55, 241F
→
06/21 16:57, , 242F
06/21 16:57, 242F
→
06/21 16:58, , 243F
06/21 16:58, 243F
→
06/21 17:00, , 244F
06/21 17:00, 244F
→
06/21 17:00, , 245F
06/21 17:00, 245F
推
06/21 18:32, , 246F
06/21 18:32, 246F
推
06/21 19:07, , 247F
06/21 19:07, 247F
→
06/21 19:07, , 248F
06/21 19:07, 248F
推
06/21 21:26, , 249F
06/21 21:26, 249F
→
06/21 21:26, , 250F
06/21 21:26, 250F
推
06/21 22:44, , 251F
06/21 22:44, 251F
→
06/21 22:45, , 252F
06/21 22:45, 252F
→
06/21 22:45, , 253F
06/21 22:45, 253F
推
06/22 00:26, , 254F
06/22 00:26, 254F
→
06/22 00:27, , 255F
06/22 00:27, 255F
→
06/22 05:04, , 256F
06/22 05:04, 256F
→
06/22 05:04, , 257F
06/22 05:04, 257F
推
06/22 11:10, , 258F
06/22 11:10, 258F
推
06/22 11:19, , 259F
06/22 11:19, 259F
推
06/25 21:10, , 260F
06/25 21:10, 260F
討論串 (同標題文章)