[心得] London Spy S01E05 (雷)
防雷頁 有雷慎入!
---------------------------------------------------------------
這真的是我看過最揪心的英劇
開頭先從上集被強迫自殺的Scottie說起 展開一層層抽絲剝繭揭開真相的旅程
有時無法理解許多對話背後的含意 豁然開朗之後才得知動機及背後的代價
Danny不甘就此失去愛人與好友 執意用他所能想到的一切方法想揭露真相
但當你面對的是所有情報當局 怎麼可能將訊息傳遞出去呢
他只是個平常人
被調虎離山又發現親生父母的背叛後居然冷靜理性如昔 真的很替他難過 (唉我入戲太深
至此他的所有籌碼都沒有了 我超擔心他一個人在家或車上時會突然發生爆炸
我想這應該也是他沒有被滅口的原因
接著Danny來到Alex的老家 開始了本集最精采的對手戲
Danny總是能從許多的小細節裡發現事情的端倪
而Frances首度失去冷靜 只得慢慢道出事情的真相
Alex是顆太耀眼的棋子 她無法放掉 甚至嘗試把他變成她想要的樣子
當Alex的故事經由Danny的口中轉述時 我又替他們兩人痛了一遍 (again入戲太深 囧)
"I was that man. You were that someone."
Danny再次經由細節察覺沒有被說出來的故事
找到Alex生命裡另一位關鍵人物 在輕描淡寫中得知被安排的過去
Frances坦承只需要幾年時間 怎知Alex研究出不見容於世的程式 因此招來殺機
鏡頭轉到另一個夜晚 Danny依約來到Alex家樓下 卻連絡不上A只得無奈離去
殊不知此時A已被困在閣樓上的箱子裡
而Frances被帶來勸說A銷毀研究成果、放下家鄉所有一切並以新身份到國外展開新生活
"Alistair, all you have to do is agree."
A妥協了 即便他百般不捨D
我真的一度以為他此時正在美國生活著 箱子裡另有他人
事情發展至此 如果一切都跟以前一樣就好了
He would have walked away from this.
偏偏...
1. Never work on research again. ___
2. Leave it all behind. ___
3. Never make contact with Danny. ___
4. Loves Frances. ___
此時 觀眾的心都碎了一地 這也是為什麼我半夜睡不著在打文章 T____T
得知那一夜的真相後
難過的Danny仍嘗試說服Frances為了A做些甚麼 卻被委婉請出大宅
窗外 院裡的花園正燃起熊熊大火 為了訴說那些道不盡的心疼不甘難過及悔恨
我很喜歡此時Danny從大宅裡走出直到坐進車內的長鏡頭 絲絲入扣阿 唉!
正在思考下一步之際 Frances打開車門坐進副駕駛座
"Let's burn them down for real."
Danny: (傻)
即使知道沒有勝算 兩人還是決定合作 車子駛離大宅 (季終)
拜託一定要給我第二季!!!
然後不要虐Danny了他真的好可憐:(
※ 編輯: Viola (27.245.194.123), 12/09/2015 05:12:18
推
12/09 05:19, , 1F
12/09 05:19, 1F
推
12/09 07:19, , 2F
12/09 07:19, 2F
推
12/09 07:59, , 3F
12/09 07:59, 3F
→
12/09 08:00, , 4F
12/09 08:00, 4F
推
12/09 10:03, , 5F
12/09 10:03, 5F
→
12/09 10:03, , 6F
12/09 10:03, 6F
推
12/09 10:41, , 7F
12/09 10:41, 7F
→
12/09 10:42, , 8F
12/09 10:42, 8F
推
12/09 10:43, , 9F
12/09 10:43, 9F
→
12/09 10:43, , 10F
12/09 10:43, 10F
推
12/09 10:46, , 11F
12/09 10:46, 11F
→
12/09 10:46, , 12F
12/09 10:46, 12F
→
12/09 11:31, , 13F
12/09 11:31, 13F
→
12/09 11:34, , 14F
12/09 11:34, 14F
→
12/09 11:38, , 15F
12/09 11:38, 15F
推
12/09 13:11, , 16F
12/09 13:11, 16F
推
12/09 13:42, , 17F
12/09 13:42, 17F
→
12/09 13:42, , 18F
12/09 13:42, 18F
推
12/09 15:24, , 19F
12/09 15:24, 19F
→
12/09 15:24, , 20F
12/09 15:24, 20F
推
12/09 16:47, , 21F
12/09 16:47, 21F
→
12/09 16:47, , 22F
12/09 16:47, 22F
→
12/09 16:47, , 23F
12/09 16:47, 23F
推
12/09 17:54, , 24F
12/09 17:54, 24F
推
12/09 23:34, , 25F
12/09 23:34, 25F
→
12/09 23:34, , 26F
12/09 23:34, 26F
推
12/10 01:13, , 27F
12/10 01:13, 27F
→
12/10 01:13, , 28F
12/10 01:13, 28F
→
12/10 01:13, , 29F
12/10 01:13, 29F
→
12/10 01:14, , 30F
12/10 01:14, 30F
推
12/10 11:53, , 31F
12/10 11:53, 31F
→
12/10 11:53, , 32F
12/10 11:53, 32F
→
12/10 11:54, , 33F
12/10 11:54, 33F
推
12/11 00:28, , 34F
12/11 00:28, 34F
→
12/11 00:30, , 35F
12/11 00:30, 35F
→
12/11 00:32, , 36F
12/11 00:32, 36F
推
12/11 02:33, , 37F
12/11 02:33, 37F
→
12/11 02:33, , 38F
12/11 02:33, 38F
→
12/11 02:33, , 39F
12/11 02:33, 39F
→
12/11 02:33, , 40F
12/11 02:33, 40F
→
12/11 02:33, , 41F
12/11 02:33, 41F
推
12/11 03:31, , 42F
12/11 03:31, 42F
→
12/11 03:33, , 43F
12/11 03:33, 43F
推
12/11 13:23, , 44F
12/11 13:23, 44F
→
12/11 13:23, , 45F
12/11 13:23, 45F
推
12/12 20:56, , 46F
12/12 20:56, 46F
→
12/12 20:58, , 47F
12/12 20:58, 47F
→
12/12 20:58, , 48F
12/12 20:58, 48F
推
12/12 22:58, , 49F
12/12 22:58, 49F
→
12/12 22:58, , 50F
12/12 22:58, 50F
推
12/13 10:50, , 51F
12/13 10:50, 51F
→
12/13 10:52, , 52F
12/13 10:52, 52F
→
12/13 10:53, , 53F
12/13 10:53, 53F
推
12/20 16:06, , 54F
12/20 16:06, 54F
→
12/20 16:07, , 55F
12/20 16:07, 55F
→
12/20 16:08, , 56F
12/20 16:08, 56F
→
12/20 16:08, , 57F
12/20 16:08, 57F
→
12/22 16:45, , 58F
12/22 16:45, 58F
推
01/13 02:14, , 59F
01/13 02:14, 59F
→
01/13 02:15, , 60F
01/13 02:15, 60F
推
03/24 21:51, , 61F
03/24 21:51, 61F