Re: [心得] How To Get Away With Murder S02E09(雷)
這部片真的很正點
印象中緊張刺激程度能比的大概只有 Dexter 了~
※ 引述《yduiy (奶茶)》之銘言:
: 冬歇前的最後一集
: 真的很緊張,看得寒毛直豎
: 1. Asher父親自殺,Asher又被母親嚴斥,Asher大崩潰。他和Sinclair對質後非常憤怒,
: 開車撞了她,然後找Bonnie來幫他善後。
: 2. Nate變造檔案嫁禍Philip的事被Sinclair懷疑,Nate與Sinclair起衝突。
: 3. 在豪宅裡發現手槍之後發現Catherine失蹤,Annalise對Caleb說她現在只能代理兄妹
: 其中一人。Caleb被Michaela說服離開豪宅,Michaela留在豪宅告訴他消息。
: 4. Annalise先接到Nate說他與Sinclair起衝突的電話,後來接到Bonnie打來問她該怎麼
: 處理Sinclair。Annalise叫Bonnie把Asher與Sinclair的屍體帶來豪宅。Connor想退出不
: 插手,但Annalise把Sam的事情坦白給Asher知道,因此威脅其他學生必須留下來幫忙處理
: 屍體。
: 5. Annalise派Frank追蹤Catherine的下落,也叫他把Catherine迷昏。Philip在旅館找不
: 到Catheirne,開車在豪宅前面等她。
: 6.在Frank與Annalise的電話中Wes知道Annalise插手此事是因為她想保護Nate,他打電話
: 叫Nate趕快來阻止Annalise。Connor與Michaela終於崩潰想離開豪宅,但是Asher與Bonnie
: 把Sinclair的屍體從頂樓扔下阻止了他們。
: 7. Annalise打電話報警假裝Catherine拿稍早在豪宅發現的那把槍射了她,她要求留在現
: 場的人射她的腳,說服他們這只是計畫一部分,但學生們都很猶豫。Annalise把Rebecca的
: 真相告訴Wes,Wes憤怒到真的想射殺她。Annalise口中念著Christoph,似乎是Wes兒時的
: 名字,畫面回到Wes小時候被警方詢問的畫面,年輕的Annalise與Eve站在偵訊室外看著
: Wes。
這應該是本集的主線
我覺得有幾大疑點
1:按眾多犯罪劇教育我們,不管是 CSI 還是 bones 來說
被車撞死的屍體,跟從樓上丟下來的完全不一樣
所以理論上 annlise 的計畫應該不可行
2:asher 撞死 sinclair
這一幕有兩個 bug
第一是停車場倒車撞死 sinclair,其實難度滿高的
按 clair 是站立狀態,直接撞上是撞在胸腹而不是頭
這樣要當場撞死車速要很高,技術不好的人倒車要快並不容易
其次這樣撞死人通常是撞飛,而不是碾在車下
現場都沒有血跡也很奇怪
當然也有可能是 asher 慢慢把車開到 clair 的屍體上方
不過這樣首先 clair 屍體得要飛在正確的車道位置,(停車場車來車往)
然後 asher 得小心的橋角度擋住屍體跟血跡
這樣跟 asher 不敢自己看,還要 bonbon 來確認人死活又對不起來
3:annlise 的故事是 catherine 開槍打 annlise ,
但那把槍一個傳一個,有一堆人手在上面抖阿抖
誰知道 catherine 的指紋還有沒有在上面?
不要最後一查,上面只剩 k4 跟 annlise 的指紋就好笑了
其實這邊的處理也怪,開槍打人這種高難度動作
隨便用膝蓋想都知道該找 laurel 才有辦法做得來
先冷靜分析狀況,敘述策略,然後清場留下 laurel 再開槍
要知道恐慌的情緒是會傳染的,先找最容易崩潰的 connor
還把不能擔大任的 michaela 留在現場注定計畫難以實行
不過總之瑕不掩瑜,一些小 bug 不影響是部好片~
: 8. Asher與Bonnie開車離開現場。Bonnie在中途停下來急忙洗淨她被血跡沾到的衣服,
: 再跟Asher一起去自動洗車。
: 好有懸念的一集啊!
這一幕我其實不懂意義在哪邊~
eva 跟 annlise 對 wes 媽做的事,
我在猜應該是指他媽媽是某案子的兇手之類的辯護策略
導致她媽媽承受不了社會壓力自殺
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.18.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1448084288.A.BBC.html
→
11/21 13:55, , 1F
11/21 13:55, 1F
推
11/21 14:12, , 2F
11/21 14:12, 2F
→
11/21 14:13, , 3F
11/21 14:13, 3F
推
11/21 14:29, , 4F
11/21 14:29, 4F
→
11/21 14:34, , 5F
11/21 14:34, 5F
→
11/21 14:34, , 6F
11/21 14:34, 6F
→
11/21 14:34, , 7F
11/21 14:34, 7F
→
11/21 14:35, , 8F
11/21 14:35, 8F
→
11/21 15:24, , 9F
11/21 15:24, 9F
推
11/21 16:03, , 10F
11/21 16:03, 10F
推
11/21 16:15, , 11F
11/21 16:15, 11F
推
11/21 16:23, , 12F
11/21 16:23, 12F
→
11/21 16:23, , 13F
11/21 16:23, 13F
推
11/21 16:23, , 14F
11/21 16:23, 14F
→
11/21 16:23, , 15F
11/21 16:23, 15F
推
11/21 16:28, , 16F
11/21 16:28, 16F
→
11/21 17:16, , 17F
11/21 17:16, 17F
推
11/21 21:48, , 18F
11/21 21:48, 18F
→
11/21 21:49, , 19F
11/21 21:49, 19F
推
11/21 22:33, , 20F
11/21 22:33, 20F
→
11/21 22:33, , 21F
11/21 22:33, 21F
→
11/22 08:05, , 22F
11/22 08:05, 22F
→
11/22 10:17, , 23F
11/22 10:17, 23F
→
11/22 10:17, , 24F
11/22 10:17, 24F
→
11/22 10:17, , 25F
11/22 10:17, 25F
推
11/22 12:51, , 26F
11/22 12:51, 26F
→
11/22 12:53, , 27F
11/22 12:53, 27F
→
11/22 12:54, , 28F
11/22 12:54, 28F
→
11/22 12:55, , 29F
11/22 12:55, 29F
→
11/22 12:56, , 30F
11/22 12:56, 30F
→
11/22 12:57, , 31F
11/22 12:57, 31F
推
01/24 10:17, , 32F
01/24 10:17, 32F
推
01/03 07:27, , 33F
01/03 07:27, 33F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):