[心得] How to Get Away with Murder S01E08(雷)
雷
這集好精彩啊啊啊啊
時間線終於來到教授丈夫Sam命案的前一刻
原來女大學生Lila和Rebecca是秘密好友
兩人會一起吸毒、分享心事
Rebecca也是唯一知道 Mr. Darcy以及大鵰照的人
時間回到命案發生的前幾天
女助理告知教授 Lila懷孕的事
教授當著女助理的面,質問丈夫是否知情
先生堅持不知情,且不能確定他就是孩子的爸(攤手)
不過教授不知道在盤算什麼,竟把死者懷孕一事告知Wes
還要求他不可以跟Rebecca說(這.....)
Wes滿口應承,下一幕就說了,也要Rebecca勿輕舉妄動,結果再下一幕警探也知道了
(這裡的人都超大嘴巴= =)
警探要Rebecca去教授家裡拿Sam的DNA
不過萬般戒備的Sam 不讓Rebecca進廁所,也把此事告訴教授
Rebecca決定偷偷進教授家,下載Sam手機資料
Wes發現警探跟Rebecca接觸
鑑於他是教授的男友,要求Rebecca不要照警探的話做,以免掉入教授陷阱
(他還不知道警探跟教授已經鬧翻)
但Rebecca還是去了
(看來Wes會帶著Wals、Laurel去教授家)
女助理私下跟Sam談話
說Lila命案發生當晚,她在教授家門口見到Lila
而從Lila的隻字片語中,她可以推論 Sam知道Lila懷孕
Sam便用他慣用的伎倆:利用男性魅力,要女助理不說出去
想當然爾
女助理立馬告知教授(就說這齣戲的人都是大嘴巴嘛( ′-`)y-~)
教授含淚辭退女助理(咦?)
還要求法官檢驗死者身旁的所有男性,包含老師(咦咦咦?)
(大老婆的反擊?!)
至於這次命案是
某位成功的女房地產經紀人,因服用安眠藥導致經常夢遊
而在無意識的情況下殺害保母
原本學生們該在上庭前讓證人做好準備
結果Wals沒問出被告兒子和保母有露水姻緣,導致作證時橫生枝節
Wals被罵:除了上床套話之外,就沒別的優點嗎@@
但之後他還是有立功,得知兒子從保母那得性病
Michaela曾唸過相關醫療課程
發現被告丈夫在幾個月前得過相同的病
確定丈夫才是兇手
教授也因此贏了這件案子
Michaela因跟未來婆婆鬧翻,怕失去金援
對成績特別執著
而偷偷把 司法女神獎座拿走
----
嫌犯、凶器都到齊了
下一集應該就會揭曉 教授丈夫是怎麼領便當
好期待啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.14.220
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1415965205.A.8C5.html
※ 編輯: mtyc (1.165.14.220), 11/14/2014 19:44:02
推
11/14 19:47, , 1F
11/14 19:47, 1F
推
11/14 20:05, , 2F
11/14 20:05, 2F
→
11/14 21:01, , 3F
11/14 21:01, 3F
→
11/14 21:12, , 4F
11/14 21:12, 4F
→
11/14 21:13, , 5F
11/14 21:13, 5F
→
11/14 21:18, , 6F
11/14 21:18, 6F
推
11/14 22:16, , 7F
11/14 22:16, 7F
→
11/14 22:29, , 8F
11/14 22:29, 8F
→
11/14 22:57, , 9F
11/14 22:57, 9F
推
11/14 23:07, , 10F
11/14 23:07, 10F
→
11/14 23:07, , 11F
11/14 23:07, 11F
推
11/15 00:13, , 12F
11/15 00:13, 12F
→
11/15 00:20, , 13F
11/15 00:20, 13F
推
11/15 00:25, , 14F
11/15 00:25, 14F
推
11/15 01:45, , 15F
11/15 01:45, 15F
→
11/15 01:57, , 16F
11/15 01:57, 16F
→
11/15 03:43, , 17F
11/15 03:43, 17F
推
11/15 03:55, , 18F
11/15 03:55, 18F
→
11/15 03:56, , 19F
11/15 03:56, 19F
推
11/15 06:58, , 20F
11/15 06:58, 20F
推
11/15 10:19, , 21F
11/15 10:19, 21F
→
11/15 10:19, , 22F
11/15 10:19, 22F
推
11/15 10:41, , 23F
11/15 10:41, 23F
→
11/15 10:41, , 24F
11/15 10:41, 24F
推
11/15 11:19, , 25F
11/15 11:19, 25F
→
11/15 11:37, , 26F
11/15 11:37, 26F
→
11/15 11:39, , 27F
11/15 11:39, 27F
→
11/15 11:40, , 28F
11/15 11:40, 28F
→
11/15 11:40, , 29F
11/15 11:40, 29F
→
11/15 11:41, , 30F
11/15 11:41, 30F
→
11/15 11:42, , 31F
11/15 11:42, 31F
→
11/15 11:44, , 32F
11/15 11:44, 32F
→
11/15 12:33, , 33F
11/15 12:33, 33F
→
11/15 12:34, , 34F
11/15 12:34, 34F
→
11/15 12:36, , 35F
11/15 12:36, 35F
→
11/15 12:36, , 36F
11/15 12:36, 36F
→
11/15 12:37, , 37F
11/15 12:37, 37F
→
11/15 12:37, , 38F
11/15 12:37, 38F
推
11/15 13:04, , 39F
11/15 13:04, 39F
推
11/15 13:16, , 40F
11/15 13:16, 40F
→
11/15 13:17, , 41F
11/15 13:17, 41F
→
11/15 13:38, , 42F
11/15 13:38, 42F
推
11/15 14:04, , 43F
11/15 14:04, 43F
→
11/15 14:29, , 44F
11/15 14:29, 44F
→
11/15 14:31, , 45F
11/15 14:31, 45F
→
11/15 14:31, , 46F
11/15 14:31, 46F
→
11/15 14:32, , 47F
11/15 14:32, 47F
→
11/15 14:51, , 48F
11/15 14:51, 48F
推
11/15 14:57, , 49F
11/15 14:57, 49F
推
11/15 17:20, , 50F
11/15 17:20, 50F
→
11/15 17:20, , 51F
11/15 17:20, 51F
→
11/15 18:56, , 52F
11/15 18:56, 52F
→
11/15 18:59, , 53F
11/15 18:59, 53F
→
11/15 19:00, , 54F
11/15 19:00, 54F
推
11/15 19:26, , 55F
11/15 19:26, 55F
→
11/15 19:41, , 56F
11/15 19:41, 56F
→
11/15 20:22, , 57F
11/15 20:22, 57F
→
11/15 20:27, , 58F
11/15 20:27, 58F
推
11/15 21:35, , 59F
11/15 21:35, 59F
→
11/15 21:35, , 60F
11/15 21:35, 60F
→
11/15 21:43, , 61F
11/15 21:43, 61F
推
11/17 03:38, , 62F
11/17 03:38, 62F
→
11/18 08:19, , 63F
11/18 08:19, 63F
推
11/20 17:27, , 64F
11/20 17:27, 64F
推
10/31 13:32, , 65F
10/31 13:32, 65F
→
11/29 01:22,
5年前
, 66F
11/29 01:22, 66F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):