[心得] The Walking Dead S2E11
以下雷! 請自行斟酌是否踩雷。
1.比起上一集,這集會悶算是不意外吧...
這集有演出很重要的一幕:
"詢問每個成員的意見"。
每個人終於都有機會,表現出他們面對生死抉擇時的個性:
===============================================================
Shane,Daryl 不拐彎直接選擇死刑。
Dale,直接選擇讓他活著,並且試圖說服其他人。(Andrea GET!)
Rick,婆婆媽媽,但迫於團體安全選擇死刑。
Carol,逃避不選擇型。
Lori,Glenn,T-dog(連讓Dale說服的橋段都沒有),
與Hershel的家人們,全數沉默讓別人當壞人型。
Carl,沒投票權。
結果,依多數決定要執行死刑,Dale氣走。
===============================================================
2.Randall被Daryl刑求。
自白中戳中Daryl的怒點,被打得好慘。
好可憐的便當使者,
不過看他對小男孩的舉動,就覺得他真的不是個好傢伙。
3.Daryl和Dale的談話。
好厲害,原來Daryl一開始就看穿Shane的謊話了。
(因為Shane說Otis掩護他逃走,但Shane卻拿著Otis的槍)
Daryl並說Rick不是笨蛋,認為Rick不拆穿Shane是因為他不想拆穿。
"Like I said: group is broken."
留下愣在原地的NPC。
Daryl好神阿~~~
4.中二Carl。
Heaven is just a little lie.
And if you believe it ,you're an idiot!
小男孩對偽丈母娘說了這段話,
乍看無禮又殘酷,其實卻最貼近現實。
雖說貼近現實,但人活在現實中,卻不能不渴望一些淨土。
光頭媽聽了之後大為光火,馬上告知監護人偽女婿的惡行,
然後Lori失言又被罵了~ XDDDDD
Rick叫住Carl,要他向光頭媽道歉。
Rick: Don't talk. Think.
Carl: Mom always wants you to talk more. XDDDD
Rick: You made a mistake, fix it.
Carl: Is that why you gonna kill that guy?
Fixing your mistake? fo_n...
都不知道是誰在教訓誰了。
雖然Carl沒有投票權,但是在這場殺與不殺的抉擇之間,
這小男孩卻扮演著重要角色。
5.Hershel和Glenn。
這場岳父認同女婿的戲,好像演得有點早?
跳過這鄉土劇也沒關係啦~
6.Dale領了牛排便當。
Dale: 我終於不用再當NPC了!!!
既然領便當了,就替這個角色做個討論吧。
Dale是一個認為自己還活在世界尚未破壞前的善良老者。
代表著眾人心中那塊善良理智的部分。
雖然在眾人開會中講得真的很有道理,
但很遺憾地,由於年紀關係加上沒什麼行動力,終於領到便當下台鞠躬。
而那個帶便當的公仔是小男孩Carl當時拍寫真的那位,
這公仔戲份比T-dog多好多,各種特寫角度都有,已經了無憾恨了!
Dale之死代表著,
在這樣的世界中,如果連自保能力都沒有,就只能把理念帶入墳墓中了...
不知道會不會因為老者的死,
讓眾人紀念他的善心而讓Randall得以存活呢?
這季後面只剩下兩集,不知道還會不會有什麼爆點。
感覺好像劇情越來越黯淡了... =_=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.11.247
推
03/05 22:10, , 1F
03/05 22:10, 1F
推
03/05 22:13, , 2F
03/05 22:13, 2F
→
03/05 22:13, , 3F
03/05 22:13, 3F
推
03/05 22:26, , 4F
03/05 22:26, 4F
推
03/05 22:27, , 5F
03/05 22:27, 5F
→
03/05 22:30, , 6F
03/05 22:30, 6F
推
03/05 22:39, , 7F
03/05 22:39, 7F
推
03/05 22:44, , 8F
03/05 22:44, 8F
推
03/05 22:44, , 9F
03/05 22:44, 9F
推
03/05 22:46, , 10F
03/05 22:46, 10F
推
03/05 22:48, , 11F
03/05 22:48, 11F
→
03/05 23:08, , 12F
03/05 23:08, 12F
推
03/05 23:12, , 13F
03/05 23:12, 13F
推
03/05 23:15, , 14F
03/05 23:15, 14F
→
03/05 23:16, , 15F
03/05 23:16, 15F
推
03/05 23:17, , 16F
03/05 23:17, 16F
推
03/05 23:22, , 17F
03/05 23:22, 17F
推
03/05 23:27, , 18F
03/05 23:27, 18F
→
03/05 23:45, , 19F
03/05 23:45, 19F
→
03/05 23:45, , 20F
03/05 23:45, 20F
推
03/06 00:29, , 21F
03/06 00:29, 21F
→
03/06 00:30, , 22F
03/06 00:30, 22F
→
03/06 00:35, , 23F
03/06 00:35, 23F
推
03/06 01:16, , 24F
03/06 01:16, 24F
推
03/06 01:24, , 25F
03/06 01:24, 25F
推
03/06 02:04, , 26F
03/06 02:04, 26F
→
03/06 02:04, , 27F
03/06 02:04, 27F
→
03/06 02:05, , 28F
03/06 02:05, 28F
→
03/06 02:05, , 29F
03/06 02:05, 29F
推
03/06 04:05, , 30F
03/06 04:05, 30F
推
03/06 05:45, , 31F
03/06 05:45, 31F
→
03/06 05:46, , 32F
03/06 05:46, 32F
→
03/06 05:47, , 33F
03/06 05:47, 33F
→
03/06 05:49, , 34F
03/06 05:49, 34F
推
03/06 06:28, , 35F
03/06 06:28, 35F
→
03/06 06:28, , 36F
03/06 06:28, 36F
推
03/06 06:42, , 37F
03/06 06:42, 37F
→
03/06 06:43, , 38F
03/06 06:43, 38F
推
03/06 10:44, , 39F
03/06 10:44, 39F
→
03/06 10:44, , 40F
03/06 10:44, 40F
推
03/06 11:58, , 41F
03/06 11:58, 41F
→
03/06 11:59, , 42F
03/06 11:59, 42F
→
03/06 12:13, , 43F
03/06 12:13, 43F
→
03/06 12:13, , 44F
03/06 12:13, 44F
→
03/06 12:21, , 45F
03/06 12:21, 45F
→
03/06 12:38, , 46F
03/06 12:38, 46F
推
03/06 12:57, , 47F
03/06 12:57, 47F
→
03/06 13:00, , 48F
03/06 13:00, 48F
推
03/06 13:00, , 49F
03/06 13:00, 49F
推
03/06 13:04, , 50F
03/06 13:04, 50F
推
03/06 13:06, , 51F
03/06 13:06, 51F
→
03/06 13:07, , 52F
03/06 13:07, 52F
→
03/06 13:28, , 53F
03/06 13:28, 53F
推
03/06 14:57, , 54F
03/06 14:57, 54F
→
03/06 14:59, , 55F
03/06 14:59, 55F
→
03/06 14:59, , 56F
03/06 14:59, 56F
→
03/06 15:00, , 57F
03/06 15:00, 57F
→
03/06 15:02, , 58F
03/06 15:02, 58F
→
03/06 15:03, , 59F
03/06 15:03, 59F
→
03/06 15:04, , 60F
03/06 15:04, 60F
推
03/06 15:36, , 61F
03/06 15:36, 61F
推
03/06 17:29, , 62F
03/06 17:29, 62F
推
03/06 18:28, , 63F
03/06 18:28, 63F
推
03/06 23:36, , 64F
03/06 23:36, 64F
推
03/07 00:04, , 65F
03/07 00:04, 65F
推
03/07 02:26, , 66F
03/07 02:26, 66F
推
03/07 03:11, , 67F
03/07 03:11, 67F
→
03/07 03:12, , 68F
03/07 03:12, 68F
推
03/07 11:22, , 69F
03/07 11:22, 69F
推
03/07 12:37, , 70F
03/07 12:37, 70F
推
03/07 17:04, , 71F
03/07 17:04, 71F
→
03/07 17:04, , 72F
03/07 17:04, 72F
推
03/08 15:44, , 73F
03/08 15:44, 73F
推
03/09 23:33, , 74F
03/09 23:33, 74F
推
03/10 10:18, , 75F
03/10 10:18, 75F
推
03/12 10:22, , 76F
03/12 10:22, 76F
推
03/12 10:29, , 77F
03/12 10:29, 77F
推
03/14 01:32, , 78F
03/14 01:32, 78F
推
03/25 12:28, , 79F
03/25 12:28, 79F
→
08/16 12:45, , 80F
08/16 12:45, 80F
→
09/22 03:10, , 81F
09/22 03:10, 81F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):