[假設] 把台灣的軍士官提升至二戰德軍水準
德軍二戰初期各種戰術優異佳績
除了歸因於部隊(同鄉)凝聚力外 軍士官也是不可或缺因素
以至後來大量擴軍時 甚至東線戰場吃緊時
靠這些軍士官的卓越領導 也使德軍表現非凡
之所以能產生大量優秀軍士官 除了優秀傳承外
當然也跟一戰後被限制軍武而著力軍中幹部培養有關係
回來台灣
現在國軍正朝小而巧小而精方面冒進
為了因應未來可能發生緊急狀況
提升軍士官素質 也是一個可探討的路
想請益的是
從現行的軍中環境而言 要如何提升台灣軍士官的水平
需要如何整體性甚至結構性改革或長遠規劃會比較妥當
(薪水提高??台清交成加入國軍??)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.152.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1421635152.A.CB7.html
推
01/19 10:40, , 1F
01/19 10:40, 1F
→
01/19 10:56, , 2F
01/19 10:56, 2F
→
01/19 11:11, , 3F
01/19 11:11, 3F
推
01/19 11:16, , 4F
01/19 11:16, 4F
→
01/19 11:16, , 5F
01/19 11:16, 5F
推
01/19 11:17, , 6F
01/19 11:17, 6F
→
01/19 11:17, , 7F
01/19 11:17, 7F
※ 編輯: shawntanco (114.46.152.141), 01/19/2015 11:22:09
推
01/19 12:31, , 8F
01/19 12:31, 8F
推
01/19 13:05, , 9F
01/19 13:05, 9F
推
01/19 14:43, , 10F
01/19 14:43, 10F
→
01/19 15:03, , 11F
01/19 15:03, 11F
→
01/19 15:04, , 12F
01/19 15:04, 12F
→
01/19 15:04, , 13F
01/19 15:04, 13F
→
01/19 15:06, , 14F
01/19 15:06, 14F
推
01/19 15:42, , 15F
01/19 15:42, 15F
推
01/19 15:43, , 16F
01/19 15:43, 16F
推
01/19 15:48, , 17F
01/19 15:48, 17F
→
01/19 15:49, , 18F
01/19 15:49, 18F
推
01/19 17:28, , 19F
01/19 17:28, 19F
→
01/19 17:30, , 20F
01/19 17:30, 20F
→
01/19 17:31, , 21F
01/19 17:31, 21F
推
01/19 17:41, , 22F
01/19 17:41, 22F
推
01/19 17:48, , 23F
01/19 17:48, 23F
推
01/19 18:01, , 24F
01/19 18:01, 24F
推
01/19 20:04, , 25F
01/19 20:04, 25F
→
01/19 20:05, , 26F
01/19 20:05, 26F
→
01/19 20:05, , 27F
01/19 20:05, 27F
→
01/19 20:06, , 28F
01/19 20:06, 28F
→
01/19 20:53, , 29F
01/19 20:53, 29F
→
01/19 20:55, , 30F
01/19 20:55, 30F
→
01/19 20:55, , 31F
01/19 20:55, 31F
→
01/19 20:56, , 32F
01/19 20:56, 32F
→
01/19 20:57, , 33F
01/19 20:57, 33F
→
01/19 20:59, , 34F
01/19 20:59, 34F
→
01/19 20:59, , 35F
01/19 20:59, 35F
→
01/19 21:00, , 36F
01/19 21:00, 36F
→
01/19 21:02, , 37F
01/19 21:02, 37F
→
01/19 21:03, , 38F
01/19 21:03, 38F
→
01/19 21:05, , 39F
01/19 21:05, 39F
→
01/19 21:07, , 40F
01/19 21:07, 40F
→
01/19 21:09, , 41F
01/19 21:09, 41F
→
01/19 21:10, , 42F
01/19 21:10, 42F
→
01/19 21:13, , 43F
01/19 21:13, 43F
→
01/19 21:14, , 44F
01/19 21:14, 44F
→
01/19 21:26, , 45F
01/19 21:26, 45F
→
01/19 21:27, , 46F
01/19 21:27, 46F
→
01/19 21:30, , 47F
01/19 21:30, 47F
→
01/19 21:31, , 48F
01/19 21:31, 48F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):