Re: [問題] 若日本成功征服中國
看板DummyHistory作者yusaku (yusaku)時間14年前 (2010/07/12 18:15)推噓24(24推 0噓 118→)留言142則, 22人參與討論串39/66 (看更多)
※ 引述《dashanew (dasha)》之銘言:
: : → Naniko:民進黨本身也是權力的集結,而且代表的是福佬族群的利益, 07/12 03:50
: : → Naniko:而非真正「全體台灣人」的。這可以在該執政時「鄉土教育」 07/12 03:51
: : → Naniko:推動的主要內容輕易了解,對客家人或原住民來說,壓迫本質 07/12 03:52
: : → Naniko:啊補加個新住民,「讓孩子說媽媽的語言」不該是「大家都該 07/12 03:53
: : → Naniko:說台語」的福佬沙文主義變體。壓迫本質來說,蔣家人說的國 07/12 03:53
: : → Naniko:當然歷史與傷痕必然會一直存在,但我覺得凡事該中立些好。 07/12 04:12
: 不過現在的教育,有多少去提日本統治前的問題?
: : 推 QuentinHu:褒獎日本人真是莫名其妙的論點 笑死人 07/12 05:20
: 小弟推這句.
要來回憶就來吧。
我父親是1937年出生的。
祖父在台南麻豆的明治製糖會社(後來的麻豆總廠)當駐廠警衛。
會的日語絕對比國語多。45年以後和大陸來的主管不合離了職。
曾問過父親喜不喜歡日本人,他只說「沒辦法喜歡。」
雖然祖父是製糖會社的員工,父親在製糖會社所屬的小學校(後來
的總爺國小,被台南縣長的文宣人員們說是專給外省人讀書的學校)
上學,但是他只說一句「在日本人底下台灣人根本不可能有前途。」
45年8月以後,他們這些台籍員工的小鬼還常找日籍員工的小鬼打架。
228的時候在台南市讀職業學校的大伯因為不願意跟其他參加同學參加
示威,趕緊逃到麻豆。而且大伯回憶說參加示威人群中有些人感覺很差,
他們都會叫年輕學生去找外省人,然後打一頓。如果有學生不願意打,
就會被這些人打。他們還會煽動學生包圍台南市一些有名望的人的家,
要求主人支持他們。所以大伯聽說治安穩定了,學校通知回去躲在鄉
下的學生回去上課才繼續讀書。大伯後來因為學的是建築,所以後來進入
了榮工處,最後當到了總工程司(相當副理等級)
在1950年代父親則是因為祖父無業,家裡沒錢可以讀更高階的學校,唸完
台南高農後去報考當時剛成立不久的政工幹校。所以我父親讀完幹校後
當了幾年年軍官後拿了榮民證就辦退伍。然後軍方輔導他去台糖的糖廠當
現場工頭。(大約是1960年代)最後在1970年代回到麻豆當上他小時候覺
得非常大只有日本人能當的糖廠課長(經濟部的11職等,等同公務員10職等)。
有這種經歷,他要懷念日本人還有點困難呢。
PS:麻豆糖廠的宿舍區就能感受到當年日本人規劃時各職位的階級有多嚴明。
廠長和副廠長宿舍最大最豪華,有前院,後院有魚池和枯山水,約有1000坪。
而小時候住的課長區也很大,佔地大約200坪。而祖父以前住的是台籍職員區,
那裡房子就小很多了。每一戶佔地大約20坪左右。而當時製糖會社的台籍員工
生活又比外面好。糖廠宿舍區的大門還有警衛看守,圍牆還有槍眼以利防守。
至於許多人三句不離啥白色恐怖時代台灣人沒得升,我父親還說他爬的比其他
外省同事還快呢。其實不管是日本時代還是白色恐怖時代還是現代,平時不肯
多跑多做累積人脈,又沒學歷可以讓人家臨門拉一把,那這種人永遠只會在家
裡發牢騷說社會不公平。
--
「等到秋天落葉的時候弟兄們就可以凱旋回家了。」
-德皇威廉二世 AD1914-
「飛機是有趣的玩具,不過沒有任何軍事價值。」
「我軍右翼崩潰,中央被突破,情況好極了,我要突擊了!」
-斐迪南福煦-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.241.109
推
07/12 18:19, , 1F
07/12 18:19, 1F
推
07/12 18:19, , 2F
07/12 18:19, 2F
推
07/12 18:21, , 3F
07/12 18:21, 3F
推
07/12 18:33, , 4F
07/12 18:33, 4F
推
07/12 18:35, , 5F
07/12 18:35, 5F
推
07/12 18:37, , 6F
07/12 18:37, 6F
推
07/12 18:38, , 7F
07/12 18:38, 7F
→
07/12 18:39, , 8F
07/12 18:39, 8F
→
07/12 18:39, , 9F
07/12 18:39, 9F
→
07/12 18:40, , 10F
07/12 18:40, 10F
推
07/12 18:47, , 11F
07/12 18:47, 11F
→
07/12 18:48, , 12F
07/12 18:48, 12F
推
07/12 18:55, , 13F
07/12 18:55, 13F
→
07/12 18:55, , 14F
07/12 18:55, 14F
→
07/12 18:57, , 15F
07/12 18:57, 15F
→
07/12 18:57, , 16F
07/12 18:57, 16F
→
07/12 18:58, , 17F
07/12 18:58, 17F
推
07/12 19:06, , 18F
07/12 19:06, 18F
→
07/12 19:07, , 19F
07/12 19:07, 19F
→
07/12 19:08, , 20F
07/12 19:08, 20F
推
07/12 19:08, , 21F
07/12 19:08, 21F
→
07/12 19:09, , 22F
07/12 19:09, 22F
→
07/12 19:10, , 23F
07/12 19:10, 23F
我的外祖父是1911年出生的(在90歲時往生了),他生前我開車帶他去看他日本時代時
開卡車經過的地方。車子往鹿野時他就回憶45年時美軍轟炸台東日本人下令疏散到鹿野
那一帶。因為他是少數會開大客車的司機(當時台東地區會開卡車的日本人加台灣人
連一百人都沒有)所以受命開客車載運日本人到鄉下。結果有日本軍官要插隊上車,
我外公就罵那個軍官說:「上面規定先載運女性小孩等眷屬,插什麼隊。」結果軍官
很生氣,我外公直接下車罵說:「不高興可以自己開。反正美國飛機快來了,隨便啦
。」結果軍階更高的軍官來了劈頭就罵插隊的傢伙:「他不開車誰來開車?這些眷屬
不能順利疏開誰負責?」才解決問題。
→
07/12 19:20, , 24F
07/12 19:20, 24F
修正一下,我剛剛問了一下,退伍後軍方也只輔導他當台糖臨時雇員。
後來要當正式職員還是得考試。然後他後來靠補學分,所以才能升很快。
※ 編輯: yusaku 來自: 59.125.241.109 (07/12 19:35)
→
07/12 19:21, , 25F
07/12 19:21, 25F
→
07/12 19:21, , 26F
07/12 19:21, 26F
推
07/12 19:23, , 27F
07/12 19:23, 27F
→
07/12 19:23, , 28F
07/12 19:23, 28F
→
07/12 19:24, , 29F
07/12 19:24, 29F
推
07/12 19:25, , 30F
07/12 19:25, 30F
→
07/12 19:26, , 31F
07/12 19:26, 31F
→
07/12 19:26, , 32F
07/12 19:26, 32F
→
07/12 19:26, , 33F
07/12 19:26, 33F
→
07/12 19:26, , 34F
07/12 19:26, 34F
→
07/12 19:27, , 35F
07/12 19:27, 35F
→
07/12 19:27, , 36F
07/12 19:27, 36F
→
07/12 19:29, , 37F
07/12 19:29, 37F
還有 65 則推文
還有 1 段內文
→
07/13 01:03, , 103F
07/13 01:03, 103F
→
07/13 01:16, , 104F
07/13 01:16, 104F
→
07/13 01:17, , 105F
07/13 01:17, 105F
→
07/13 01:48, , 106F
07/13 01:48, 106F
→
07/13 01:49, , 107F
07/13 01:49, 107F
→
07/13 01:50, , 108F
07/13 01:50, 108F
→
07/13 01:51, , 109F
07/13 01:51, 109F
→
07/13 02:03, , 110F
07/13 02:03, 110F
→
07/13 02:05, , 111F
07/13 02:05, 111F
→
07/13 02:06, , 112F
07/13 02:06, 112F
推
07/13 02:08, , 113F
07/13 02:08, 113F
→
07/13 02:09, , 114F
07/13 02:09, 114F
→
07/13 02:15, , 115F
07/13 02:15, 115F
→
07/13 02:16, , 116F
07/13 02:16, 116F
→
07/13 02:17, , 117F
07/13 02:17, 117F
→
07/13 02:18, , 118F
07/13 02:18, 118F
→
07/13 02:19, , 119F
07/13 02:19, 119F
推
07/13 02:52, , 120F
07/13 02:52, 120F
→
07/13 02:54, , 121F
07/13 02:54, 121F
→
07/13 03:49, , 122F
07/13 03:49, 122F
→
07/13 03:51, , 123F
07/13 03:51, 123F
→
07/13 03:51, , 124F
07/13 03:51, 124F
→
07/13 03:52, , 125F
07/13 03:52, 125F
→
07/13 03:54, , 126F
07/13 03:54, 126F
→
07/13 03:55, , 127F
07/13 03:55, 127F
推
07/13 08:12, , 128F
07/13 08:12, 128F
→
07/13 10:15, , 129F
07/13 10:15, 129F
→
07/13 10:17, , 130F
07/13 10:17, 130F
→
07/13 10:20, , 131F
07/13 10:20, 131F
→
07/13 10:21, , 132F
07/13 10:21, 132F
→
07/13 10:21, , 133F
07/13 10:21, 133F
→
07/13 10:23, , 134F
07/13 10:23, 134F
推
07/13 10:44, , 135F
07/13 10:44, 135F
→
07/13 10:45, , 136F
07/13 10:45, 136F
→
07/13 10:45, , 137F
07/13 10:45, 137F
→
07/13 10:47, , 138F
07/13 10:47, 138F
→
07/13 10:48, , 139F
07/13 10:48, 139F
推
07/13 13:55, , 140F
07/13 13:55, 140F
→
09/15 23:27, , 141F
09/15 23:27, 141F
→
11/07 17:38, , 142F
11/07 17:38, 142F
討論串 (同標題文章)