Re: [心得] 完全版第二十集翻譯錯誤處

看板DragonBall作者 (gologo)時間19年前 (2005/08/09 18:20), 編輯推噓2(204)
留言6則, 4人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《blatta (蜚蠊)》之銘言: : ※ 引述《ariesbreeze ( ￾N ￾N )》之銘言: : : 那個時候尼爾的右手被打爆 : : 所以也沒錯吧 : 不 : 尼爾的手臂打爆後馬上就長回來了,此其一 : 弗力札在說這些台詞前的前一格可以明顯看到,尼爾的手是完整的,真要說手不能用, : 他兩手都是下垂受傷的,此其二 : 總之,東立的翻譯在這裡顯得有點奇怪 : 很久以前的青文版就翻得比較符合弗力札要表達的意思 : 想一想,以弗力札之強,他根本不用強調對方只能用一隻手是贏不了的廢話 : 因為...就算四肢健全還是贏不了啊! : 弗力札這時候要向尼爾表達的意思應該是 : 「看吧,我早說過只用左手跟你打就好了,現在知道我們的差距了吧? : 我看你還是早點覺悟吧」 : 推測原文應該沒用太多主詞,而是「只用左手,辦不到吧」之類的略語 : 所以讓翻譯誤會了吧 → gologo:說十五年前 怪博士還沒畫完我想絕對是錯的 218.167.230.196 08/09 → sai777g:怪博士那時真的還沒畫完啦因為我有怪博士全套啊 抱歉 我不會縮網址 http://www.ftvet.com.tw/Cartoon/DrSlump/news.htm 上面是寫1986年 怪博士在日本卡通全部撥完 距今十九年前 漫畫應在更早之前就畫完了 漫畫是1981年開始連載 共十八集 以七龍珠的連載速度 要在五年內畫完十八本我想沒問 題 一個暢銷漫畫家不太可能一直同時連載兩部巨作長篇 怪博士單行本畫完後 後來還有在勝利小子上連載續集 不過這應該不算 正式版的怪博士與機器娃娃 所以漫畫應在十九 二十年前就已經第一手畫好了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.230.196

220.132.148.111 08/09, , 1F
印象裡機器娃娃好像畫了7年吧. 所以是1987完結?
220.132.148.111 08/09, 1F

61.64.70.147 08/09, , 2F
謝謝你 原來我看的1994年完結的是再版 了解
61.64.70.147 08/09, 2F

61.64.70.147 08/09, , 3F
真的很謝謝你
61.64.70.147 08/09, 3F

218.167.230.196 08/09, , 4F
不會^^
218.167.230.196 08/09, 4F

218.166.33.115 08/16, , 5F
因為我在怪博士中有看到悟空的出現,就是悟空在找
218.166.33.115 08/16, 5F

218.166.33.115 08/16, , 6F
龍珠,所以我也一直以為兩部是重疊畫的說XD
218.166.33.115 08/16, 6F
文章代碼(AID): #12-8Dcq_ (DragonBall)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12-8Dcq_ (DragonBall)