Re: [新聞] 道奇3比2擊敗紅雀 拿下2連勝
Hollywood inning: Holliday miss, LA bliss
電影般夢幻的九局下, (Matt)Holiday失誤, 道奇就飛天了~
Now the Diamond Vision crew can air something besides Kirk Gibson's home run
clip when the Dodgers need motivation for a ninth-inning miracle.
今九局下的奇蹟, 讓播報員除了Gibson的全壘打之外, 又多了一個可以嘴砲的東西了
They pulled off a classic to win Game 2 of the National League Division
Series on Thursday. It wasn't the World Series like Gibson's, but it just
might help get them there, a stunning 3-2 walk-off win over the Cardinals on
Mark Loretta's bases-loaded pinch-hit single for a commanding 2-0 lead in the
best-of-five matchup that shifts to St. Louis.
國聯分區賽Game 2道奇贏的非常經典, 雖然不像Gibson的全壘打是在比世界大賽, 但今天
這場勝利卻也是讓道奇往世界大賽更邁進了一步. 九局下滿壘時, 羅莉塔極爽的再見安打
替道奇以3比2再度打下了枝頭上的紅雀, 再分區賽取得了2比0的絕對優勢
"I don't think too many people gave us a chance of doing that," Loretta said
of the Dodgers' underdog status entering the series. "But this team never
gives up and that's not just a cliche. We really don't."
關於在進入分區賽前, 大家都不看好道奇這件事, 羅莉塔說: 我想大多數人們都不看好
這系列賽我們會勝出, 但道奇是一隻永不放棄的隊伍, 這並不是陳腐的嘴砲, 我們真的
永不放棄
This was a game, though, that even the Dodgers thought they lost and should
have lost. Andre Ethier and Manny Ramirez made the first two outs in the
bottom of the ninth. Nobody on, down a run, St. Louis closer Ryan Franklin on
the mound and James Loney sliced a line drive right to left fielder Matt
Holliday.
儘管球賽時道奇覺得他們會輸, 也應該會輸, 但這就是棒球. 九局下1比2落後, Ethier
& Ramirez先後出局, 無人在壘, 差一分, 紅雀的終結者上來, 接著Loney擊出一隻滾向
左外野手Matt Holiday的鳥球
But this game started at the unusual time for 3:07 p.m. PT for broadcasting
purposes, which meant sun glare and shadows and stadium lights when and where
you least expect them. And with the game and a tied series within his grasp,
Holliday had a Bill Buckner moment. He lost the ball in the lights. It clanked
off his glove, he stumbled and crawled to retrieve it, Loney kept chugging
right into second base and the Dodgers were alive.
但因為比賽是從下午三點零七分開始的, 到這個模門特!!Matt Holiday就被傍晚的光影給
影響到, 從手套邊漏掉了這顆鳥球, Loney上了二壘, 比賽繼續
"Heads were definitely sinking quick when they saw that ball go up in the
air," said Ethier, "and then all of a sudden, you see it's bouncing by him
and [Loney's] standing on second base -- that's a turnaround right there."
Ethier表示: 這是神蹟阿!! 代表機會來了!!
Casey Blake worked back from an 0-2 count to a nine-pitch walk, one-time
Cardinal Ronnie Belliard singled home pinch-runner Juan Pierre on the first
pitch to tie, a passed ball moved Blake and Belliard to second and third and
Russell Martin walked to load the bases for Loretta, who was 0-for-15 in his
career against Franklin.
Blake纏鬥了九球后獲得保送(一二壘有人)
Belloard一安敲回一分, 追平
Martin也獲得保送, 滿壘
九頭驢九顆驢腦袋一轉, 換上了生涯對Franklin 15打數沒有任何安打的羅莉塔上來
紅雀: 哈哈~ 果然是驢腦袋阿
羅莉塔在0好1壞後, 第二球敲出安打, walk win!!!
九頭驢九張驢嘴巴大笑ing: 我很會用兵吧~ 哇哈哈哈哈哈哈哈哈哈
It should be noted that Loretta wasn't sure he would make the postseason
roster and wasn't even sure he had made it because nobody ever told him after
Monday's workout.
"I'll assume I'm on it," he said at the time, not altogether convincingly.
值得注意的是, 周一之前羅莉塔甚至還不確定自己會在季後賽的出賽名單中咧
恭喜道奇囉~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.135.187
推
10/09 13:42, , 1F
10/09 13:42, 1F
推
10/09 13:55, , 2F
10/09 13:55, 2F
推
10/09 13:56, , 3F
10/09 13:56, 3F
推
10/09 13:57, , 4F
10/09 13:57, 4F
→
10/09 14:02, , 5F
10/09 14:02, 5F
推
10/09 14:12, , 6F
10/09 14:12, 6F
→
10/09 14:19, , 7F
10/09 14:19, 7F
推
10/09 15:07, , 8F
10/09 15:07, 8F
推
10/09 15:27, , 9F
10/09 15:27, 9F
推
10/09 15:45, , 10F
10/09 15:45, 10F
推
10/09 16:04, , 11F
10/09 16:04, 11F
→
10/09 16:05, , 12F
10/09 16:05, 12F
→
10/09 16:06, , 13F
10/09 16:06, 13F
→
10/09 16:07, , 14F
10/09 16:07, 14F
推
10/09 23:38, , 15F
10/09 23:38, 15F
推
10/10 01:31, , 16F
10/10 01:31, 16F
推
10/10 02:03, , 17F
10/10 02:03, 17F
→
10/10 08:50, , 18F
10/10 08:50, 18F
推
10/10 14:10, , 19F
10/10 14:10, 19F
推
10/10 15:06, , 20F
10/10 15:06, 20F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):