Re: [請益] 借leihen與akk和dat
※ 引述《water1255 (我只想睡著)》之銘言:
: 有一個句子是這樣的
: Der Opa leiht das Buch dem Kind.
: 這是老師寫在黑板上正確的句子
: 但我一直覺得怪怪的
: 爬文的話發現像是gebe 後面接的應該是先接小孩再接書
: 但為什麼leihen就是先接書再接小孩呢?
: 還是老師寫錯了@@
: 謝謝大家解惑!!
"Dativobjekt vor Akkusativobjekt" 是弱規則, 並不是不能變化.
當我個人要強調的是那本[書](的下落), 就會把das Buch放在前, dem Kind放在後.
其他網路上的例子:
Er leiht das Geld einem Freund
(辛苦存[錢]要婜老婆, 錢借朋友, 結果要不回來)
~ http://www.eventszene.at/
Ko"rper und Stimme leiht die Schrift dem stummen Gedanken
(身體和聲音給瘖啞的思緒予以[文字])
~ Friedrich Schiller
Die Admiralita"t lieh das Luftschiff nach Kriegsende dem
Luftfahrtministerium, um Langstreckentests durchzufu"hren.
(管理處在戰後將[飛艇]借給航政司)
~ http://de.wikipedia.org/wiki/R34
McDougal lieh das Geld einfach seiner Gescha"ftspartnerin Hillary Clinton (...)
(文章在講洗錢行為)
~ http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-8939615.html
受詞在句中的文法規則可參考以下網址:
http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Satz/Wortstellung/Stellungsfeld/Mittelfeld/Objekt.html
--
※ 編輯: nimmer 來自: 220.132.64.247 (02/05 14:35)
推
02/05 15:19, , 1F
02/05 15:19, 1F
→
02/05 15:20, , 2F
02/05 15:20, 2F
推
02/05 16:21, , 3F
02/05 16:21, 3F
→
02/05 23:16, , 4F
02/05 23:16, 4F
→
02/05 23:20, , 5F
02/05 23:20, 5F
→
02/06 00:12, , 6F
02/06 00:12, 6F
推
02/06 13:37, , 7F
02/06 13:37, 7F
→
02/06 13:39, , 8F
02/06 13:39, 8F
※ 編輯: nimmer 來自: 203.74.124.151 (02/06 17:08)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):