Re: [心得] 森博嗣 -《四季 夏Red Summer》

看板Detective作者 (共看月亮 共數星星)時間14年前 (2010/06/28 18:34), 編輯推噓6(606)
留言12則, 7人參與, 最新討論串4/4 (看更多)

06/12 02:37,
所以,出版社有更正版了? 我就是想等更正版才入手啊。
06/12 02:37
根據我購得這本書的書店說法 尖端跟書店說暫時不會再版 所以在所有書店裡的版本都是錯誤的版本 尖端希望消費者自己寄書回去換 郵資由他們出 但我不希望我寄書過去的郵資是用回郵形式還我啊... 而且不能在原書店換到正確版本 好麻煩 我寧願自己印正確的引言.自己貼上去蓋住現在的錯誤版本= = 感覺很差 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.67.187

06/28 19:52, , 1F
確實啊,用便利袋寄要55,印刷品掛號最少應該也要40,自己
06/28 19:52, 1F

06/28 19:53, , 2F
貼一貼比較方便= =
06/28 19:53, 2F

06/28 19:55, , 3F
如果會繼續出秋的話,希望能有更正貼紙之類的東西。
06/28 19:55, 3F

06/29 09:59, , 4F
換一本真的很浪費資源,無論是對社會或尖端都是
06/29 09:59, 4F

06/29 09:59, , 5F
不知哪裡能建議直接下集補更錯貼紙就好......
06/29 09:59, 5F

06/29 11:14, , 6F
那像博客來會是正確版的嗎?
06/29 11:14, 6F

06/29 13:29, , 7F
樓上各位不妨寫mail或打電話給尖端直接詢問吧
06/29 13:29, 7F

06/29 13:29, , 8F
spp-7novels@mail2.spp.com.tw
06/29 13:29, 8F

06/29 13:30, , 9F
我也很好奇 所謂更正版是怎麼做出來的 還有為何不鋪貨
06/29 13:30, 9F

06/29 14:13, , 10F
樓上真是好奇又熱心。有這種讀者真是出版社的福氣。
06/29 14:13, 10F

06/29 14:47, , 11F
樓上......XDDD
06/29 14:47, 11F

01/16 23:17, , 12F
而且夏的錯別字滿多的...但秋好像就沒怎麼看到這問題
01/16 23:17, 12F
文章代碼(AID): #1CA7gmY6 (Detective)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CA7gmY6 (Detective)