Re: [問題] 福爾摩斯 原文難度
恕刪
有關福爾摩斯的版本,因為我並沒有全部看過(沒有財力…)
所以寫一下大略
我查的是日文資料。歡迎各位網友補足,
篇名借助遠流版譯名,並附上各版本的日本翻譯版出版社資料
1.初出 比頓聖誕年刊(血字的研究) 里平卡特月刊(四簽名) 岸邊雜誌
2.英國單行版 John Murray出版社 (已絕版)
此版之日本版:新潮文庫 延原謙譯(為日本最早福爾摩斯全集)
特色:道爾本人之序言,「硬紙盒子」放在回憶錄中。
3.美國單行本版 DOUBLEDAY出版社(現為藍燈書屋之子公司)
此版之日本版: 講談社版 鮎川信夫
特色:為目前世界共通版本,中文版也大多從此版翻譯。
「硬紙盒子」放在最後致意中。
註:「硬紙盒子」因涉及亂倫情殺,「回憶錄」出美國版時,應道爾本人要求刪除。
但出「最後致意」時,因字數不夠,因此將此作放入。
4.Annotated Sherlock Holmes(1967~1968) 著名福學家 William Baring-Gould 之註釋版
日本版:詳注版シャーロック・ホームズ全集 ちくま文庫 小池 滋
特色:故事編排不照出版順,而是按照其考察之「年表」,並加上許多考察與福學見解。
5.牛津版 1993年出版,聽說有要重出?
此版之日本版:シャーロック・ホームズ全集 河出書房新社 東山あかね・小林司
特色:參考單行本(應是英國版),及雜誌、作者手稿,標示文字更動部份,
主要是為研究科南道爾而有的版本。
6.The New Annotated Sherlock Holmes(2004~2005) 著名福學家 Leslie S. Klinger 之註釋版
無日本版
特色:收羅各家福學學說,所有版本中最豐富福爾摩斯小說插圖,及19世紀末倫敦照片。
參考Annotated Sherlock Holmes
(簡中)註釋版:http://www.douban.com/note/39033828/
(日文)英美版:
http://homepage2.nifty.com/shworld/07_whitakers/07_special2.htm
(日文)「硬紙盒子」相關:
http://homepage2.nifty.com/shworld/07_whitakers/07_special3.html
歡迎指正!
--
「福爾摩斯,你會不得好死」
「我也常常這樣想,不過那又怎樣?」
《皇冠寶石案》
http://blog.yam.com/maysslayers/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.27.188
※ 編輯: maysslayers 來自: 114.45.27.188 (08/11 22:26)
※ 編輯: maysslayers 來自: 114.45.27.188 (08/11 22:41)
推
08/14 20:31, , 1F
08/14 20:31, 1F
→
08/14 20:32, , 2F
08/14 20:32, 2F
推
08/15 10:49, , 3F
08/15 10:49, 3F
討論串 (同標題文章)