Re: [情報] 中學者李家泉:中華、中國 都指全中國
現階段中華並不等於中國
不管是kmt的主張也好
dpp的主張也好
也就是獨台或台獨
兩岸目前互不隸屬是現實
未來或許有可能中華等於中國
不過是未來的事
所以李這篇文章有矛盾
※ 引述《Yashiva ()》之銘言:
: 標題: [情報] 中學者李家泉:中華、中國 都指全中國
: 時間: Tue Jul 29 23:46:52 2008
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 218.164.54.99
: 推 madaniel:敗絮其「中]有個「中」字..這是最重要.. 118.167.174.122 07/30 00:04
: → madaniel:自high到底有什麼好處能讓中國樂此不疲? 118.167.174.122 07/30 00:05
: 推 GiantTW:這篇講得很明白了,基本這篇就是在講九二 118.161.184.56 07/30 00:23
: → GiantTW:共識。無論是「中華」or「中國」甚至是ROC 118.161.184.56 07/30 00:24
: → GiantTW:或PRC,都在講領土包含兩岸的國家。 118.161.184.56 07/30 00:24
: 推 Danno:前半段沒什麼問題,後半段就出現學者的硬拗 140.130.208.48 07/30 00:36
: 推 goodcar:中出也有個中字 真是太棒了XD 125.231.56.130 07/30 00:39
: 推 GiantTW:樓上和一樓講的跟原文說的完全不同。 118.161.188.2 07/30 00:42
: → GiantTW:更正一下,中天其實可以套用原文邏輯 118.161.188.2 07/30 00:44
: → GiantTW:原文是說中華或中國的中字,是指包括兩岸 118.161.188.2 07/30 00:45
: → GiantTW:的國家。但並無法推論所有中字皆可套用 118.161.188.2 07/30 00:45
: 推 goodcar:誰告訴你中出的中字就不是中字? 你乾脆說 125.231.56.130 07/30 00:50
: → goodcar:它不是中文 是火星文好了 XD 125.231.56.130 07/30 00:51
: → oxymoron:ROC C? China? 61.216.8.129 07/30 11:33
: → oxymoron:憲法看一下吧? 61.216.8.129 07/30 11:33
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.59.230
※ 編輯: Yashiva 來自: 218.164.59.230 (08/01 10:11)
→
08/01 10:12, , 1F
08/01 10:12, 1F
→
08/01 10:13, , 2F
08/01 10:13, 2F
→
08/01 10:14, , 3F
08/01 10:14, 3F
→
08/01 10:14, , 4F
08/01 10:14, 4F
→
08/01 10:16, , 5F
08/01 10:16, 5F
→
08/01 10:17, , 6F
08/01 10:17, 6F
→
08/01 10:18, , 7F
08/01 10:18, 7F
推
08/01 10:20, , 8F
08/01 10:20, 8F
→
08/01 10:20, , 9F
08/01 10:20, 9F
→
08/01 10:21, , 10F
08/01 10:21, 10F
→
08/01 10:24, , 11F
08/01 10:24, 11F
→
08/01 10:24, , 12F
08/01 10:24, 12F
推
08/01 10:25, , 13F
08/01 10:25, 13F
→
08/01 10:26, , 14F
08/01 10:26, 14F
→
08/01 10:26, , 15F
08/01 10:26, 15F
推
08/01 10:27, , 16F
08/01 10:27, 16F
→
08/01 10:28, , 17F
08/01 10:28, 17F
推
08/01 10:29, , 18F
08/01 10:29, 18F
→
08/01 10:30, , 19F
08/01 10:30, 19F
→
08/01 10:31, , 20F
08/01 10:31, 20F
→
08/01 10:32, , 21F
08/01 10:32, 21F
推
08/01 10:33, , 22F
08/01 10:33, 22F
→
08/01 10:33, , 23F
08/01 10:33, 23F
→
08/01 10:33, , 24F
08/01 10:33, 24F
推
08/01 10:35, , 25F
08/01 10:35, 25F
→
08/01 10:35, , 26F
08/01 10:35, 26F
※ 編輯: Yashiva 來自: 218.164.59.230 (08/01 10:37)
→
08/01 10:38, , 27F
08/01 10:38, 27F
→
08/01 10:39, , 28F
08/01 10:39, 28F
推
08/01 10:43, , 29F
08/01 10:43, 29F
→
08/01 10:43, , 30F
08/01 10:43, 30F
→
08/01 10:44, , 31F
08/01 10:44, 31F
→
08/01 10:44, , 32F
08/01 10:44, 32F
推
08/01 10:45, , 33F
08/01 10:45, 33F
→
08/01 10:46, , 34F
08/01 10:46, 34F
→
08/01 10:46, , 35F
08/01 10:46, 35F
推
08/01 10:50, , 36F
08/01 10:50, 36F
→
08/01 11:07, , 37F
08/01 11:07, 37F
推
08/01 16:52, , 38F
08/01 16:52, 38F
→
08/01 16:53, , 39F
08/01 16:53, 39F
→
08/01 16:53, , 40F
08/01 16:53, 40F
→
08/01 16:54, , 41F
08/01 16:54, 41F
→
08/01 16:58, , 42F
08/01 16:58, 42F
→
08/01 17:01, , 43F
08/01 17:01, 43F
→
08/01 17:02, , 44F
08/01 17:02, 44F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):