討論串[其他] 歐美的大小枕頭 和 日本硬枕?
共 5 篇文章
內容預覽:
看美國電影或歐洲節目時. 時常看到他們的床舖上佈滿了各種大小的枕頭. 若是兩、三個 我還可以裡解是要枕著看書時需要. 但是雙人床兩排各放四、五個枕頭 從大排到小. 那麼多枕頭的作用是...? 囧. 不知是我大驚小怪嗎?. 感覺台灣床舖不會放那麼多枕頭. 再來就是日本的硬枕. 有次在日本綜藝"寵物當家
(還有145個字)
內容預覽:
我記得電影"遇上波莉" (Along Came Polly)有演過枕頭的事,. 男主角跟新婚妻子準備睡覺,兩個人正在一個一個把枕頭從床上移到地上,. 男主角一邊搬枕頭問新婚妻子"....為什麼床上要擺這麼多枕頭?". 新婚妻子用"你這問題很白痴"的表情回答"因為很好看!". 所以他們每天睡前要花很多
(還有103個字)
內容預覽:
我現在住美國. 枕頭的culture shock對我還沒有那麼大. 去過很多人家 很少人有枕頭陣. 大部分就是睡覺用的、抱的、跨腳或是夾在腿中間的(造型像糖果) 三個. 睡覺用和抱的幾乎都是軟的 夾在腿中間的那個是硬的. 我比較不懂的是 bedding.. 一張床,上面保潔墊,再上面床罩在上面有一層
(還有170個字)
內容預覽:
duvet 是歐式的, 加上 cover 就跟 comforter 差不多, 只是 comforter 通常不會. 有分開的套子, 所以髒了要整個洗, 所以美式的做法就是 flat sheet + comforter. 用 duvet 的話基本上就比較像台灣的用法... 就是棉被 (comforte
(還有204個字)