Re: [亞洲] 越南人問我的中文姓名
※ 引述《coreytsai (海綿寶寶)》之銘言:
: 越南人姓名分成三部分,姓 (ten ho)、中間名 (ten dem)、名 (ten chinh)
: ,日常生活中只稱呼名,視情況會連中間名一起稱呼。
: 話說我認識一個來台灣工作的越南男生,跟他還滿有話聊的,他的越南語姓名
: 是 Nguyen Hoang Viet (阮黃越),姓 Nguyen (阮),中間名 Hoang (黃),名
: Viet (越)
阮黃"越",如果改成阮黃"鉞"就更氣派了,越鉞兩字在中古漢語跟現代漢語都是發音
相同的,只是偏旁不同,不用改變平常口語呼叫性名的習慣,但是"鉞"尊貴多了。
"鉞"是皇帝的儀仗,可以借給大臣表示有皇帝的授權辦事。
借給"黃鉞",還可能可以搭配"劍履上殿,入朝不趨,贊拜不名,備九錫"的特殊禮遇
-----------------------------------------------------------------------------
http://baike.baidu.com/view/51719.htm
百度百科:假黃鉞
詞語簡介
魏晉南北朝時,重臣出征往往加有假黃鉞的稱號。黃鉞,以黃金為飾,古代帝王所用
,後世用為儀仗。以黃鉞借給大臣,即代表皇帝行使征伐之權之意,魏、晉、南北朝地位
最高的大臣出征時,常加此稱號。《晉書.職官志》:“魏文帝黃初三年,始置都督諸州
軍事,或領刺史。又上軍大將軍曹真都督中外諸軍事、假黃鉞,則總統內外諸軍矣。”《
通志.職官略六》:“江左以來,都督中外尤重,唯王導等權重者乃居之。宋氏人臣無居
者,唯江夏王義恭得假黃鉞。”宋陸遊《上殿劄子二》:“一旦或有非常,陛下擇羣臣,
使之假鉞而董二軍。”
歷史淵源
皇帝不能事事躬親,所以必須指派人代行,然空口無信,輒以節為憑,漢朝使節沒有
區分層級,到了晉朝,使節開始區分層級。
-------------------------------------------------------------------------------
北周書中,楊堅稱帝以前是隨國公(後來改寫成"隋"),有以下待遇:
假黃鉞: 得到皇帝授權代理某事
劍履上殿:上宮殿不用卸下配劍,表示敬重
入朝不趨:上朝不用快步進入表示恭敬
贊拜不名:在殿上禮官不直呼他的姓名(直呼表示是上對下的關係),
只呼官銜,顯示敬重
備九錫 :給予九種禮器,表示最高禮遇。
http://www.sidneyluo.net/a/a12/008.htm
周書 卷八‧帝紀第八 靜帝
隨國公楊堅為假黃鉞、左大丞相,柱國...
隨王楊堅為相國,總百揆,更封十郡,通前二十郡,劍履上殿,入朝不趨,贊拜不名,備
九錫之禮,加璽、鉞、遠遊冠,相國印綠綟綬,位在諸王上。
九錫
http://baike.baidu.com/view/116839.html?wtp=tt
--
ξ ~真討厭~
-●
ν)
√■_ˍ▁▂▃▄▄▃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.8.150
※ 編輯: Geigemachen 來自: 114.24.8.150 (10/28 11:49)
※ 編輯: Geigemachen 來自: 114.24.8.150 (10/28 11:54)
※ 編輯: Geigemachen 來自: 114.24.8.150 (10/28 11:58)
推
10/28 12:40, , 1F
10/28 12:40, 1F
→
10/28 12:40, , 2F
10/28 12:40, 2F
推
10/28 20:10, , 3F
10/28 20:10, 3F
→
10/28 20:11, , 4F
10/28 20:11, 4F
→
11/01 21:25, , 5F
11/01 21:25, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
亞洲
8
12