Re: Are you Chinese?

看板CultureShock作者 (沒偏財運的小傑)時間16年前 (2007/12/28 21:05), 編輯推噓17(17012)
留言29則, 21人參與, 最新討論串19/65 (看更多)
我會問 Chinese? What it is? ※ 引述《msee (msn)》之銘言: : 蠻想知道 : 如果在國外 有人問你are you Chinese? : 大家第一直覺是怎麻回應 : 是阿 : 還是 說 不是 我是Taiwanese : 這兩種答案 對外國人有很大的差別嗎 : 我現在都會盡量說 Taiwanese : 因為我發現我身邊的外國人 知道台灣的人不少 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.142.188

12/28 21:12, , 1F
這句話是不是文法有點問題?
12/28 21:12, 1F

12/28 21:13, , 2F
義大利?
12/28 21:13, 2F

12/28 21:37, , 3F
維大力?
12/28 21:37, 3F

12/28 21:41, , 4F
科科
12/28 21:41, 4F

12/28 22:18, , 5F
is it good to eat? ker ker
12/28 22:18, 5F

12/28 22:21, , 6F
前面已經提到Chinese了,所以我用what it is,it代替了
12/28 22:21, 6F

12/28 22:23, , 7F
Chinese
12/28 22:23, 7F

12/28 22:23, , 8F
而在不知道主詞的情況下才用what is it,對吧?
12/28 22:23, 8F

12/28 23:05, , 9F
這也太刻薄了吧,這是裝不懂吧?應該要解釋而不是這樣吧....
12/28 23:05, 9F

12/28 23:08, , 10F
誰叫它老愛打壓我們台灣,想到就一肚火...
12/28 23:08, 10F

12/28 23:09, , 11F
應該不是用what it is吧...這樣be動詞的位置根本錯啦
12/28 23:09, 11F

12/29 00:18, , 12F
應該要解釋清楚 我們跟那種國家是不同水準的
12/29 00:18, 12F

12/29 00:55, , 13F
我覺得可以澄清是不同國家 但不用以貶低中國的方式來表
12/29 00:55, 13F

12/29 00:56, , 14F
達台灣的好
12/29 00:56, 14F

12/29 01:11, , 15F
推樓上
12/29 01:11, 15F

12/29 01:42, , 16F
推樓樓上
12/29 01:42, 16F

12/29 03:07, , 17F
Is that near Miami? :p
12/29 03:07, 17F

12/29 03:07, , 18F

12/29 03:54, , 19F
mangoflava有夠中肯
12/29 03:54, 19F

12/29 04:05, , 20F
youtube 上的族群搞笑千萬不能錯過 bobby lee
12/29 04:05, 20F

12/29 07:56, , 21F
這種回答只會被人家當白癡而已
12/29 07:56, 21F

12/29 07:56, , 22F
英文還錯得很離譜
12/29 07:56, 22F

12/29 11:15, , 23F
推mangoflava
12/29 11:15, 23F

12/29 14:24, , 24F
我以前的英文老師是愛爾蘭人,講話很想上面那個連結學的口音
12/29 14:24, 24F

12/30 01:10, , 25F
推mangoflava
12/30 01:10, 25F

01/05 21:36, , 26F
裝不懂也沒有到羞辱的程度吧 這是一種玩笑
01/05 21:36, 26F

01/05 21:37, , 27F
誰不知道中國
01/05 21:37, 27F

01/11 16:36, , 28F
就是what's that吧
01/11 16:36, 28F

08/29 01:27, , 29F
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1
08/29 01:27, 29F
文章代碼(AID): #17TFImUU (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17TFImUU (CultureShock)