Re: 繁體淺見
※ 引述《xuchuan (xuchuan)》之銘言:
: GB就是國標的漢語拼音首字母縮寫,最新的編碼標準是GB18030,一個很難實現的標準。
: 大陸的盜版情況更加惡劣,近幾年由于加入世貿之後加強了和美國在知識產權方面的合作
: 才有所好轉。這這之前,不要說私人使用,就是政府、大企業也基本是清一色的盜版。
其實我頗欣賞有繁體的 GBK, 「繁簡兼容輸入法」是近年文化上
的一大進步. 雖然還未做到「一對一轉換」, 人工智能始終是受
限的, 而且也不能太依賴.
事實上香港也就是近年 (大概五至十年) 才認真的推行知識產權
法, M$ 產品的天價其實專門設給那些非付錢不可的機構用. 正
常私人使用者應該是不能負擔的價錢.
不過 GB18030 變成四碼我感到不是明智的決定, 因為要用四個
碼, 我想不到不用 unicode 的理由. 情況很像三碼版的 big-5
(當然我知道也有兩碼版, 但我的認識僅到這裡)
: ※ 引述《chenglap (無想流流星拳)》之銘言:
: : 其實私人使用上, 香港和臺灣... 我看怕今天為止也是盜版為主.
: : 主要 M$ 賺錢的方式是公營機構和大企業用的 licease, 也就是教育版
: : 之類, 另一種是 OEM, 至於盜版, 是賺錢的輔助工具, 被世人稱為「零
: : 關稅傾銷」的情況. 他們不介意被盜版, 因為這本身就打擊了其他競爭
: : 者, 像倚天中文系統就是這樣死的.
: : 政府要求這點我倒不知道, 是今天才了解的.
--
基於飲水思源的理念, 還是該打的廣告,
hkday.net --- 碩果僅存還願意和其他地區轉信的香港 BBS
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: chenglap 來自: 144.214.120.253 (09/02 17:14)
討論串 (同標題文章)