Re: [其它] 比賽一定要說這麼多廢話嗎
※ 引述《s410294 (暖囊)》之銘言:
: 各位安安
: 不知道大家有沒有在看比賽的影片
: 參賽者要一邊沖一邊講解
: 可是那些講解聽起來好生硬
: 跟小學生老師教的演講一樣
: 手勢語調都用背的
: 聽得尷尬癌直發作
: 而且一邊沖一邊說話口水到處噴好噁心
我參加過去年的TBrC,今年也會去
所以看到這個主題我想說一下
沖煮賽基本拆成三個分數
感官分數、顧客服務跟風味描述
主審手上多一個一致性和整體工作流程的分數
感官分數又拆好幾個細項就不提了
你說的比賽講一堆廢話,就是在搶顧客服務跟風味描述這兩個
這兩個分數還會乘以二
比賽簡章裡面已經說要引導評審去喝面前那杯咖啡了
所以自然是要把評審(尤其坐在面前的三位感官評審)帶入選手自己的世界
給評審的資訊越多,就越能引導他喝到你想要的東西
你手上在幹甚麼,如果全都跟評審講,他就越好給你打分數
你說注水100ml,結果真的注水100ml,分數一定比手抖了一下注到103ml還高分
當你一切動作都跟嘴巴講得符合的時候
還有你口述的風味都跟評審喝到的一致的時候
分數一定會高
至於很多時候展演搞得像甚麼畢業生代表致詞
也是因為這樣一搞,咬字一定會清楚。評審一定會聽得懂
再說,現場環境的壓力,你不背稿想隨機發揮,大概94.87%會死得很淒慘
除非是經歷十屆八屆的洗禮,或本身表演欲望強烈,觀眾越多越興奮的那種人
才有可能隨機應變出一個很完美的展演
不然乖乖背稿吧
我去年第一次參賽的經驗是
上台前都覺得準備好了,甚麼時候要講甚麼都想完整了
一上去,腦袋全空了,手抖、腳軟、冒冷汗
展演結束,把推車推回選手休息室的時候才想到剛剛這個沒講那個沒講
甚至準備三支攪拌棒,直到回選手休息室門口才發現一支是乾淨的
到底是沒攪拌還是一根棒子用兩次,我不知道
剛剛發生甚麼事已經斷片了
這就是大賽的壓力,第一次參賽,背稿都這樣了
不背呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.197.53
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Coffee/M.1548006895.A.8FA.html
推
01/21 02:07,
5年前
, 1F
01/21 02:07, 1F
推
01/21 07:27,
5年前
, 2F
01/21 07:27, 2F
推
01/21 08:52,
5年前
, 3F
01/21 08:52, 3F
推
01/21 08:53,
5年前
, 4F
01/21 08:53, 4F
推
01/21 09:03,
5年前
, 5F
01/21 09:03, 5F
推
01/21 09:15,
5年前
, 6F
01/21 09:15, 6F
推
01/21 10:18,
5年前
, 7F
01/21 10:18, 7F
推
01/21 10:50,
5年前
, 8F
01/21 10:50, 8F
面前三個感官評審眼睛死盯著看,主審在身邊像魔神仔一樣跟前跟後
還有其他選手、選手帶來的親友團、跑來看熱鬧的鄉民、
旁邊休息的評審、工作人員,全都看我一個(其他選手上台時也是)
還有咖啡協會的攝影小助手,跟空少也在旁邊相機拿著
就是這麼刺激
※ 編輯: skysensor (122.121.28.131), 01/21/2019 11:04:58
推
01/21 11:25,
5年前
, 9F
01/21 11:25, 9F
推
01/21 13:30,
5年前
, 10F
01/21 13:30, 10F
我努力XD
推
01/21 14:20,
5年前
, 11F
01/21 14:20, 11F
→
01/21 18:31,
5年前
, 12F
01/21 18:31, 12F
推
01/21 18:49,
5年前
, 13F
01/21 18:49, 13F
推
01/21 18:55,
5年前
, 14F
01/21 18:55, 14F
→
01/21 18:55,
5年前
, 15F
01/21 18:55, 15F
→
01/21 18:56,
5年前
, 16F
01/21 18:56, 16F
其實沖煮賽的風味評分也很客觀了,看到評分表上寫得非常詳細
去年比完的經驗,我會覺得初賽很重展演,因為初賽就是把不會展演的刷掉
顧客服務5分跟7分,乘以二就活生生的差了四分
比起感官分數那個7.75跟8的差異比起來差很多
但是如果進了決賽,因為晉級的選手都已經很會展演了
反倒又回來搶風味的0.25分
by the way:今年選手說明會,協會經理放話
說誰寄給協會的信把沖煮賽說成手沖賽要禁賽XD
※ 編輯: skysensor (122.121.28.131), 01/21/2019 19:05:48
推
01/21 19:03,
5年前
, 17F
01/21 19:03, 17F
推
01/22 10:14,
5年前
, 18F
01/22 10:14, 18F
→
01/23 02:04,
5年前
, 19F
01/23 02:04, 19F
推
01/23 13:09,
5年前
, 20F
01/23 13:09, 20F
→
01/23 20:48,
5年前
, 21F
01/23 20:48, 21F
討論串 (同標題文章)